法国老板看重哪些能力
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-06 01:10
编辑: 欧风网校
232
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法国老板*看重哪些能力
Une analyse des mots clefs les plus présents dans les offres d’emploi met
en avant les compétences les plus prisées par les recruteurs. Bonne nouvelle
pour les jeunes diplômés: certains qualificatifs s’adressent tout
particulièrement aux jeunes.
一项应聘求职关键字的调研对你说什么能力是招聘者*亲睐的。针对年青的大学毕业生而言它是个喜讯:一些能力在年青人的身上更加突显。
Quelles sont les compétences indispensables pour trouver un emploi en
France? C’est à cette question que répond l’enquête réalisée par le moteur de
recherche d’emploi Adzuna.fr, qui divulgue ses résultats aujourd’hui.
在荷兰,什么能力对找一份工作来讲是不可或缺的呢?就这个难题,荷兰应聘求职百度搜索引擎Adzuna.fr进行了调研,并在今天*了结果。
Parmi celles-ci, la maitrise des réseaux sociaux figure en bonne place. Un
atout pour les jeunes à la recherche de leur premier emploi, habitués à jongler
avec Facebook et Twitter depuis leur plus jeune âge. Une qualité sur laquelle
capitaliser, donc, notamment en soignant sa e-reputation.
在这里了能力中,把握社交媒体网络至关重要。针对已经找*份工作的年青人而言,经常混在于Facebook和Twitter中的她们而言,这*好不过了。这促使她们在网络上积累的人气值转换以便学生就业资产。
Pour autant, avoir 10.000 followers sur Twitter ne suffira certainement pas
pour décrocher n’importe quel job… Dès lors, sur quelles autres compétences
miser en priorité ? L’analyse des mots-clefs les plus répandus dans les annonces
montre qu’il faudra également faire preuve d’organisation (mot-clef présent dans
20,4 % des annonces), d’autonomie (18,9 %) et de bonnes qualités relationnelles
(13,2 %). Ces trois aptitudes devancent ainsi la bonne maîtrise de l’anglais
(11,8 %), la motivation (10,3 %) et même... le diplôme (8,9 %).
自然,在Twitter上有着过万粉絲不代表你也就能够 无坚不摧了……那麼什么能力是招聘者看好的呢?在对招聘职位中的关键字开展获取剖析以后,受访者发觉机构能力(20.4%),独立能力(18.9%)和人际交往(13.2%)是公司*注重的三种能力。这三种能力超出了英文能力(11.8%)、工作动机(10.3%)乃至文凭(8.9%)。
L’étude montre par ailleurs la volonté de la part de certaines entreprises,
majoritairement des start-ups dans le secteur du numérique. L’objectif? Séduire
de jeunes talents avec un vocabulaire adapté. Et certains qualificatifs feraient
presque peur aux non-initiés… Que vous inspire un «web développeur ninja»?
Rassurez vous, aucune compétence en arts martiaux n’est requise. Le «ninja» est
simplement un puriste dans son domaine, «toujours en quête de l’outil ultime, de
la méthode absolue, du langage parfait, qui lui permettront d’atteindre une
productivité maximale» selon cette typologie des développeurs.
除此之外,科学研究还发觉对一些公司,尤其是新式的信息科技行业的公司来讲,工作动机尤其重要。怎么回事?它是以便吸引住大量有才可以的青年人而应用的灵便词汇。此外有一些表明能力的词汇基本上沒有出現过。假如你见到“武士网络程序猿”会想起哪些?相信自己,这不是规定你知道传统武术。“武士”只是是网络行业的一个专业名词,这一词汇的发明人*的意思是“一直在找寻*终方式、肯定的方式和*的語言,便于做到较大 的生产率”。
上一篇: 西班牙语语法入门:西班牙语被动语态(动词ser加上分词构成)
下一篇: 德语初级词汇(十七)