韩国神话传说:朱蒙神话
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-07-12 02:26
编辑: 欧风网校
738
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国神话传说:朱蒙神话
고구려의 시조 동명성왕의 성은 고씨요, 이름은 주몽이다.고주몽의 탄생경위에 대해서는 다음과 같은 이야기가 전해지고 있다.
高句丽的始祖东明尊王姓高,全名是朱蒙。针对高朱蒙的问世历经拥有 以下的传说故事:
동부여왕 해부루가 죽고 금와가 즉위하였는데, 이때 금와왕은 태백산 남쪽 우발수에서 하백의 딸朱蒙화를 만났다.
东扶余王解夫娄过世后金蛙承继了帝位。有一天,金蛙王在太白山南面优渤水的周边碰到了河伯的闺女柳花。
유화는 말하기를 천제 해모수가 자기를朱蒙인하여 사통하고는 돌아오지 않아 부모에게 쫓겨나 우발수에 살고 있다 하므로, 금와왕은朱蒙화를
데려와 집에 두었다.
柳花说天帝解慕漱诱引了她,和她通奸以后却沒有再回家,而自身也遭受爸爸妈妈的驱赶,一直日常生活在优渤水。金蛙王听了她得话以后把她带回家并让她呆在了宫里。
어느날朱蒙화는 햇빛을 받고 임신하여 알 하나를 낳았다.
有一天柳花被太阳光阳光照射到,孕期并生下了一个卵。
왕이 이를 개나 돼지한테 주어도 먹지 않았다. 길에 버리면 소나 말이 피해 가고 들에 버리면 새와 짐승이 덮어 주었다. 와이 깨뜨리려
해도 깨어지지 않으니 도로 어머니인朱蒙화에게 주었다.朱蒙화가 알을 싸서 따뜻한 곳에 두니 껍질을 깨고 한 아이가 나왔다.
金蛙王把哪个卵丢给狗或者猪,但他们都不要吃;把卵丢在马路边,经过的牛啊马啊都避开走;扔在平原区,鸟啊兽类们都用自身的人体盖着哪个卵;金蛙王想把它粉碎但都不好,*终只能把它归还柳花。柳花用挎包着卵,把它放到溫暖的地区,过一段时间,卵自身开裂,从里边出来一个小孩。
기골이 영특하고 기이하여 일곱 살에 벌써 보통 사람과 다르고 뛰어났다. 스스로 활과 화살을 만들어 쏘면 백발백중이었다. 부여의 속담에
활을 잘 쏘는 사람을 “주몽”이라고 했기 때문에 이름을 주뭉이라고 하였다.
哪个小*风流倜傥又聪慧,六岁时就早已不同寻常,十分出色。自己制作弓和箭,每一次阿胶全是百发百中。扶余的俗话里称阿胶厉害的人为"朱蒙",朱蒙因而而而出名。
금와왕에게는 아들이 일곱 명 있었는데, 이들은 모두 주몽의 재주를 따라가지 못하였다. 하여 그들은 주몽의 재주를 시기하여 그를 죽이려고
들었다.
金蛙王有七个*,她们都不如朱蒙的才可以,因而都妒忌朱蒙,一直惦记着要杀了他。
주몽의 어머니인朱蒙화는 왕의 다른 아들들이 주몽을 해치려 함을 알고 “이 나라 사람들이 너를 해치려 하니 속히 이곳을 떠나거라. 너의
재주와 지략이면 어디로 간들 상관이 있겠느냐?”라고 하였다.
朱蒙的妈妈柳花了解王的*想要凶杀朱蒙,便和他说道:“这一我国的大家想要残害你,赶快离去这儿!以你的才可以和谋略得话,去没有什么关联呢?”
이에 주몽은 세 친구와 함께 길을 떠나 엄사수에 이르러 물을 건너려 하였으나 다리가 없는 데다 뒤에 쫓아오는 군사들이 곧 다달아 붙들릴
곤경에 처하였다. 이때 주몽이 강을 향하여 “나는 하느님의 아들이요, 하백의 손자다. 지금 도망을 가고 있는데 뒤 쫓는 자가 따라오니 어찌하면
좋겠는가?”라고 하였더니 고기와 자라들이 무리를 지어 다리를 놓아주었다. 주몽이 건너자 다리가 이내 사라져 버려서 쫓아오던 군사들은 건너지
못하였다.
因而,朱蒙和三个朋友一起出发,来到掩施水想要渡河却沒有桥,后边的追兵又即将赶上来了。这时候朱蒙冲着江喊:“我是老天爷的*,河伯的小孙子。如今已经逃走,但是后边的人就需要冲上去了,咋办?”,这时候鱼和龟都一群群地出去产生了一条桥,朱蒙一过完河,这一条桥就不见了,后边的追兵便过不上河。
그 후 주몽은 졸본주, 즉 지금의 평양에 도읍을 정하고 나라를 세워 이름을 고구려 하였다. 그가 곧 고구려의 시조 고주몽이요, 고씨의
시조이다.
自此朱蒙在卒本州,即今日的汉城,建都新*成立,即高句丽。他便是高句丽的始祖高朱蒙,也是高氏的始祖。
有关英语单词:
쫓아가다 [자] 追上,追逐
기골 [명] 气宇,魄力
영특하다 [형] 聪慧,灵透
기이하다 [형] 奇特
백발백중 [명] 百发百中
시기하다 [타] 嫉妒
속히 [부] *地
붙들리다 [피] 被把握住
무리를 짓다 成群结队
탄생경위 [명] 问世亲身经历
다닫다 [동] 抵达
上一篇: 西班牙语新闻每日一听:4月13日