在法国找工作?SMIC又要降你造吗
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-07-08 00:16
编辑: 欧风网校
165
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
在法国找工作?SMIC又要降你造吗
Après l'ex-directeur général de l'OMC Pascal Lamy, le patron du Medef,
Pierre Gattaz, plaide pour des salaires en dessous du Smic.
在*贸易组织前总干事Pascal Lamy提出减少*工资标准(Smic)以后,Medef经理Pierre
Gattaz再度恳求将*低于*工资标准的现行政策。
Sale temps pour le Smic. Le président du Medef, Pierre Gattaz, s'est
prononcé mardi pour l'instauration à titre «temporaire» d'un salaire
«transitoire» inférieur au Smic pour permettre notamment aux jeunes d'entrer sur
le marché du travail. Une sortie qui tombe quelques jours après des déclarations
du socialiste et ex-directeur général de l'Organisation mondiale du commerce
Pascal Lamy.
*工资标准遭受挑戰。在*贸易组织前总干事Pascal Lamy提出提倡以后几日,Pierre
Gattaz也传出了同样的论断。周三,Medef经理Pierre
Gattaz提出,以便使年青人更非常容易地寻找工作中,提议在“短暂性”的前提条件下,*低于现行标准*工资标准的“过渡”工资标准。
Les réactions à la sortie de Gattaz n'ont pas traîné, la première venant de
la précédente patronne des patrons, Laurence Parisot, qui a critiqué une «erreur
d'analyse» et dénoncé la «logique esclavagiste» derrière la proposition d'un
salaire en dessous du Smic.
在Gattaz提出减少工资标准以后,争执就未终止。顾主委员会前主席Laurence
Parisot*先刁难,指责减少工资标准的提议是一个不正确,合称这一建议是“奴仆逻辑性”。
Le syndicat Force ouvrière a affirmé dans un communiqué que Pierre Gattaz
«entend ressusciter un Smic jeunes» et a promis de combattre une proposition
aussi «indécente».
职工能量帮会也在一份申明指责Pierre Gattaz这一举动借以“修复青年人*工资”,而且立誓要和这一份“不正当性”的提案抗争究竟。
Le président du Medef s'est dit en accord avec Pascal Lamy, ex-directeur
général de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) qui a plaidé il y a deux
semaines pour plus de «flexibilité» sur le marché du travail, avec notamment des
«petits boulots» payés en dessous du Smic. Cette logique évoque les mini-jobs
allemands, l'un des contrats rendus possibles par les réformes du marché du
travail menées lors du mandat de l'ex-chancelier social-démocrate Gerhard
Schröder.
两个星期前Medef经理和*贸易组织前总干事Pascal
Lamy达成一致,期待根据为“临时性*内工作中”付款低于*工资标准的来提*生就业*市场延展性,此项提案效仿了德国对此类工作中的要求。在德国,低于工资标准的合同书是前社会民主党国家总理施罗德当政阶段,对于学生就业*市场改革创新的措施。
【小提示】:
Salaire minimum interprofessionnel de croissance (SMIC)
荷兰技术专业间*工资*标准
Le Salaire minimum interprofessionnel de croissance, plus connu sous
l'acronyme SMIC, anciennement Salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG),
est, en France, le salaire minimum horaire en dessous duquel aucun salarié ne
peut être payé. Il est réévalué au minimum tous les ans le 1er janvier.
技术专业间*工资*标准,别称SMIC,原名是*少薪水(SMIG),是荷兰*少的钟头工资支付标准,一切一个职工的薪水都不可以低于此项标准。此项标准在每一年的一月一日都是被再次鉴定。
Au 1er janvier 2014, le SMIC pour 151,67 heures par mois est de 1 445,38 €
brut (9,53 € par heure) soit 1 128,70 € net de cotisations sociales.
2017年一月一日,技术专业间*工资*标准为每个月151.67钟头工作中获净收入酬劳1445.38欧元(9.53欧元每钟头),或交社*以后每个月1128.7欧元。
上一篇: 韩语会话:何苦来着
下一篇: 职场韩语:向导文范文(2)