恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语交际热门话题:请稍候

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-04 00:06 编辑: 欧风网校 119

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语交际热门话题精讲:请稍候

Un instant.



Scène 1

A: Marché Xing Fu, qui cherchez-vous?

B: Le directeur Xiao.

A: Oui, un instant. (Après quelques sonneries) Désolé, personne ne

répond.

B: Bien, je peux laisser un message?

A: Bien sûr.

B: Demandez-lui d'appeler Thomas.

Scène 2

A: Société Q. Je peux vous aider?

B: Vous êtes Li Ming?

A: Non ,je suis la standardiste.

B: Ah, vous savez si Li Ming est là?

A: Un moment je regarde.

Scène 3

A: Bureau de Michael. Je peux vous aider?

B: Michael est là?

A: C'est de la part de qui?

B: De la part de Thomas.

A: Un instant.

B: Merci.

>>汉语翻译参照:

1.

A:幸福快乐大型商场,请问您找谁?

B:肖主管。

A:好的,请稍候。(铃响几声以后)对不起,无人接听。

A:好的,我可以留个口讯吗?

B:当然可以。

A:请告知她给Thomas回电话。

2.

A:Q企业。请问啥事?

B:您是李明吗?

A:不,我是电话接线员。

B:哦,请问李明能听电話吗?

A:稍等片刻,我看一下。

3.

A:Michael公司办公室,有哪些能为您效劳的?

B:Michael在吗?

A:我可以对他说您是哪个吗?

B:能够,我是Thomas。

A:请稍等

B:感谢。

>>解读:

1.无人接听

Le numéro ne répond pas. 另一方无人接。

2.请另一方稍候

Vous permettez quelques instants? 您能稍等一下吗?

Vous pouvez m'attendre un instant? 您能等着我一下吗?

Excusez-moi, je reviens tout de suite.对不起,我马上回来。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师