德语语法大全:德语动名词(名词化了的不定式)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-25 01:42
编辑: 欧风网校
416
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语语法大全:德语动名词(名词化了的不定式)
达语中全部的动词不定式(不用zu,即动词原形)都可以做中性名词来应用。这时该动词要英文大写,
做第二格要加s:
事例:
Ich kann schnell lesen, aber nicht schnell schreiben. (做动词用)
Bei mir ist das Lesen einfacher als das Schreiben. (变为动名词)
较为中文中词类活用:
我能*地阅读文章,但不可以*地撰写。(做动词用)
针对我来说,阅读文章比撰写简易。(变为动名词)
就应用动名词還是动词来讲,书面语言中出現的动名词要比英语口语中多;就法语的发展趋势
发展趋势来讲,大家趋向于大量地应用动词。
等义的专有名词和动名词的区别:
Das harte Arbeiten hat ihn muede gemacht. (大量地注重姿势的全过程)
艰难的辛勤劳动让他疲惫。
Die harte Arbeit hat ihn muede gemacht. (大量地注重姿势的本质)
这一力气活让他疲惫。
但这类区别是微小的,非“大神”无法领悟其妙。
动名词都能担任哪些句子成分呢?
凡属专有名词能担任的句子成分,动名词都能担负。