1*爱尔兰女孩拯救了*的流浪汉!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-30 00:50
编辑: 欧风网校
137
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
1*爱尔兰女孩拯救了*的流浪汉!
ne jeune irlandaise a récemment inventé un sac de couchage révolutionnaire pour les personnes qui n’ont pas d’autre choix que de dormir dans la rue. Et cette invention pourrait aussi permettre la création de nombreux emplois.
一位爱尔兰小姑娘近期为露宿街头在街道社区上入睡的大家发明了一种技术创新睡袋。并且这一发明也将会会产生很多的岗位。
C’est après avoir passé une dure journée dans les rues de Dublin qu’Emily Duffy, une Irlandaise de 15 ans,a eu l’idée d’un sac de couchage nouvelle génération. Alors qu’elle travaillait avec une association d’aide aux sans-abri, elle s’est rapidement rendu compte à quel point les sacs en plastique, les cartons et autres couvertures étaient compliqués à garder sec et en bon état, en cas de pluie ou d’humidité. Touchée par le quotidien très malheureux de tous les gens en situation précaire , elle a décidé de ne pas rester les bras croisés, et de passer à l’action.
在Dublin路渡过艰辛的一天后,Emily Duffy那位1*的爱尔兰女生,出芽了发明新式睡袋的念头。当她在流浪者援助研究会工作中时,她马上意识到塑胶、硬纸板或是别的覆盖层的睡袋没办法在雨天或湿冷的自然环境下维持干躁和形状。被这种处在流浪者的可伶的生活状态所打动,Emily Duffy决策已不置身事外,只是取出行動来。
La jeune élève du Desmond College a donc imaginé et conçu les « Duffily Bags », ces sacs de couchage faits d’une surface réfléchissante à la lumière, d’une matière anti-flammes et imperméable. De quoi améliorer les dures conditions de vie de tous ceux qui, chaque jour, dorment dans la rue. De même, la jeune fille a aussi pensé au côté pratique en ajoutant de gros scratchs permettant de fermer le sac de couchage. Son invention offre aussi un coussin intégré, comme vous pouvez le voir sur la photo.
这一Desmond*的年青学员因此设想并设计方案出了Duffily袋(小姑娘的姓名哦),这种睡袋表面是由一种返光、不容易点燃和防水的材料制成。这也改进了每日必须睡大街的大家的艰苦自然环境。另外,从应用性视角考虑,她也惦记着在睡袋的一边再加大的松紧带,那样就可以把包装袋封闭式起来了。如同照片中显示信息,她的造就中还有一个内嵌枕芯。
Récemment, Emily Duffy, nouvelle célébrité en Irlande, a présenté son désormais célèbre sac de couchage à la très prestigieuse BT Young Scientist and Technology Exhibition, une sorte de concours pour jeunes talents venus de tout le pays.
近期,Emily Duffy爱尔兰的新*人士在青年人生物学家和技术性展会展现了她奇特的睡袋,这是一个*性青年人才比赛。
Devant une invention aussi géniale qu’utile, difficile de rester sans rien faire. Sans plus attendre, les autorités irlandaises ont décidé de mettre en circulation ces sacs de couchage. Mais avant de les distribuer, il faut… les fabriquer. Là encore, la solution a été toute trouvée, en tendant la main à ceux qui sont dans la misère. En effet, grâce aux dons du peuple irlandais, d’anciens sans-abri à la recherche d’emploi ont pu être embauchés par la Mendicity Institution pour réaliser les Duffily Bags, moyennant un salaire de 9,23 euros de l’heure. Ainsi, les premiers sacs ont déjà été distribués à Dublin.
在这般绝佳且有很大的用途的发明前,没办法视而不见。毫无疑问,爱尔兰政府部门决策将这种睡袋交付使用,自然在派发睡袋前,必须制做他们。因此,又找到解决方法,向处在贫苦中的大家伸出援手。实际上,因为爱尔兰老百姓的捐助,这些找份工作的、以前的流浪者现如今早已被“行乞者研究会”聘请来制做Duffily袋,薪水是每钟头9,23欧。从而,*批睡袋也在Dublin街上派发。
L’idée incroyable d’une petite fille de 15 ans aura donc permis de faire bouger beaucoup de choses et de changer sans doute pas mal de vies. Dès lors qu’on croit en ses capacités et qu’on est animé par la volonté d’aider, tout est possible !
这一1*小姑娘的奇特念头将使许多事儿有一定的进度并毫无疑问地更改了很多人的衣食住行。在我们坚信自己的工作能力并助人为乐时,一切皆有可能!
下一篇: 法语版《圣经》列王记下12