韩语美句:人生的奴隶
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-23 01:58
编辑: 欧风网校
179
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语美句:人生的奴隶
다른 사람의 생각에 인생을 맞춰가는 것은
将自身的人生相互配合别人的念头,
노예나 다름 없다.
那样和奴隶沒有区别。
【有关英语的语法】
1. -(이)나 다름없다
用以专有名词后,等于中文的“与……无有”,“像……一样”。
例句: ㄱ: 마이클 씨는 한국 신문사에 취직되었대요.
ㄱ: 听说麦克在韩国报社就职了。
ㄴ: 그분은 한국에서 태어나 자랐기 때문에 한국인이나 다름없이 자연스럽게 말할 수 있어요.
ㄴ: 他在韩国出世长大了,因此讲话像韩国人一样当然顺畅。
下一篇: 西班牙语专业八级词汇总结(12)