揭秘:法国政府给萨科奇的“败选福利”
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-04-16 00:32
编辑: 欧风网校
167
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
揭秘:法国政府给萨科奇的“败选福利”
D’abord, il percevra une indemnit de 6,000 euros brut, accorde tous les "ex", quelle que soit la dure de leur sjour l’Elyse.
*先,不管总统任职期多久,全部的前总统都将收到6000欧元(稅前)的补偿费。
Ensuite, il pourra siger au Conseil constitutionnel, en tant qu’ancien Prsident et percevoir, ce titre, une indemnit de 11.500 euros net par mois.
次之,他能之前总统的真实身份再次在宪法学联合会就职。出任该岗位可收到每个月11500欧元(税后工资)的补助。
A part ces avantages, Sarkozy bnficiera d’autes avantages en nature. Un appartement de fonction, deux fonctionnaires de la police nationale pour assurer leur protection rapproche, une voiture de fonction avec deux chauffeurs, sept collaborateurs.
除开这种福利外,萨科奇具有福利,如一套公寓楼、几名贴身*护前总统的公安员、一辆商务汽车并配以几名驾驶员和七位合作者。
L’ancien prsident pourra galement voyager gratuitement, grace deux cartes de circulation illimites, l'une sur Air France, en classe affaires, l'autre la SNCF premire classe.
前总统还能享有完全免费旅游的福利。他有二张無限畅游交通卡。一张是法航商务舱的畅游卡,另一张是荷兰国营企业铁路公司的一等舱畅游卡。
Pour l'Etat, la facture de ces nombreux avantages est estime 1,5 million par an et par ancien prsident.
这种福利累计造成每一年每名前总统一百五十万欧元的经济发展花费。
上一篇: 拉丁美洲文学家:Rubén Darío
下一篇: 池石镇发表*新歌 哈哈光洙爆笑称赞