敢测测你是手机控吗?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2016-10-27 07:17
编辑: monica
334
欧语考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
不论在哪里,到处都能看到低头一族。
法国杂志有一篇文章,列出了手机控的几个特点,快来看看你中枪了吗?
1. Votre téléphone est en fait votre meilleur ami.
你的手机是你真正*好的朋友。
2. Il vous sert à avoir l’air occupé-e lorsque vous êtes en société.
它可以让你在公司里假装很忙
3. Vous souffrez d’angoisse de séparation lorsque vous devez vous rendre quelque part où les téléphones sont interdits.
当你要去一个不能用手机的地方时,会很焦虑。
4. Lorsque vous mettez une éternité à répondre au SMS de quelqu’un, votre excuse «J’avais laissé mon téléphone dans une autre pièce» n’est pas crédible.
当你很久才回复某人的短信,你的“不好意思,我手机落在其他地方了”没人相信。
5. Vous ne pouvez pas regarder la télé sans être en même temps sur votre téléphone.
没有手机你没法好好看电视。
6. Si vous faites tomber votre téléphone, il vous arrive de souffrir physiquement.
如果你把手机给摔了, 你全身心都疼。
7. Et parfois, vous avez l’impression de ne pas avoir assez de mains.
你时常会觉得手不够用。
8. Vous devez dormir avec votre téléphone juste à côté de vous.
你睡觉时手机必须就在你旁边。
9. Vous pourriez jurer que vous l’avez laissé sur la table de nuit, mais vous vous réveillez avec le téléphone à la main.
你很肯定昨晚睡前把手机放在桌上了,但第二天当你醒来总是发现手机在手上。
10. Et vous avez déjà fait des cauchemars où vous perdiez votre téléphone ou cassiez l’écran.
你一定做过丢手机或手机屏幕碎了的噩梦。
11. Vous avez déjà couru frénétiquement en public à la recherche d’une prise pour recharger votre téléphone avant que la batterie ne tombe à plat.
你一定在公共场所在手机没电自动关机前疯狂地找可以充电的地方。
12. Vous préférez arriver en retard à un événement avec votre téléphone chargé à *, plutôt que de vous pointer à l’heure tout en sachant que votre batterie est faible.
你带着*的手机电量约会迟到,也不愿意带着低电量的手机准时到。
13. Si vous portez des vêtements sans poches, vous devrez passer toute la soirée avec votre téléphone à la main.
如果你穿了件没有口袋的衣服,那你整晚都会一直把手机拿手上。
Les sacs mettent trop de distance entre vous.
放包里对你来说太远了
14. Parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche et lorsque vous le sortez, il n’y a aucune notification.
有时候,你会感觉你口袋里的手机在震动然后掏出手机,结果发现并没有任何新信息。
15. Et parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche alors que vous ne l’avez même pas sur vous.
有时候,你感觉到口袋里的手机在震动,但其实你根本没带身上。
16. Vous ne pourriez pas vivre sans.
总之一句话,无手机,不能活。
小编想说,手机应该是帮助我们生活的,千万不要被手机绑住了你的生活。
·
0 style="width: 400px;" src="/data/file/upload/14775526590465.jpg">
1. Votre téléphone est en fait votre meilleur ami.
你的手机是你真正*好的朋友。
2. Il vous sert à avoir l’air occupé-e lorsque vous êtes en société.
它可以让你在公司里假装很忙
3. Vous souffrez d’angoisse de séparation lorsque vous devez vous rendre quelque part où les téléphones sont interdits.
当你要去一个不能用手机的地方时,会很焦虑。
4. Lorsque vous mettez une éternité à répondre au SMS de quelqu’un, votre excuse «J’avais laissé mon téléphone dans une autre pièce» n’est pas crédible.
当你很久才回复某人的短信,你的“不好意思,我手机落在其他地方了”没人相信。
5. Vous ne pouvez pas regarder la télé sans être en même temps sur votre téléphone.
没有手机你没法好好看电视。
6. Si vous faites tomber votre téléphone, il vous arrive de souffrir physiquement.
如果你把手机给摔了, 你全身心都疼。
7. Et parfois, vous avez l’impression de ne pas avoir assez de mains.
你时常会觉得手不够用。
8. Vous devez dormir avec votre téléphone juste à côté de vous.
你睡觉时手机必须就在你旁边。
9. Vous pourriez jurer que vous l’avez laissé sur la table de nuit, mais vous vous réveillez avec le téléphone à la main.
你很肯定昨晚睡前把手机放在桌上了,但第二天当你醒来总是发现手机在手上。
10. Et vous avez déjà fait des cauchemars où vous perdiez votre téléphone ou cassiez l’écran.
你一定做过丢手机或手机屏幕碎了的噩梦。
11. Vous avez déjà couru frénétiquement en public à la recherche d’une prise pour recharger votre téléphone avant que la batterie ne tombe à plat.
你一定在公共场所在手机没电自动关机前疯狂地找可以充电的地方。
12. Vous préférez arriver en retard à un événement avec votre téléphone chargé à *, plutôt que de vous pointer à l’heure tout en sachant que votre batterie est faible.
你带着*的手机电量约会迟到,也不愿意带着低电量的手机准时到。
13. Si vous portez des vêtements sans poches, vous devrez passer toute la soirée avec votre téléphone à la main.
如果你穿了件没有口袋的衣服,那你整晚都会一直把手机拿手上。
Les sacs mettent trop de distance entre vous.
放包里对你来说太远了
14. Parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche et lorsque vous le sortez, il n’y a aucune notification.
有时候,你会感觉你口袋里的手机在震动然后掏出手机,结果发现并没有任何新信息。
15. Et parfois, vous le sentez vibrer dans votre poche alors que vous ne l’avez même pas sur vous.
有时候,你感觉到口袋里的手机在震动,但其实你根本没带身上。
16. Vous ne pourriez pas vivre sans.
总之一句话,无手机,不能活。
小编想说,手机应该是帮助我们生活的,千万不要被手机绑住了你的生活。
上一篇: 德国人对自由越来越重视
下一篇: 雅思考试听力考题回顾