西班牙语版《圣经》申命记8
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-10 02:00
编辑: 欧风网校
314
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
西班牙语版《圣经》申命记8
Deuteronomio
Capítulo 8
1CUIDARéIS de poner por obra todo mandamiento que yo os ordeno hoy, porque viváis, y seáis multiplicados, y entréis, y poseáis la tierra, de la cual juró Jehová á vuestros padres.
2Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta a os en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos.
3Y te afligió, é hízote tener hambre, y te sustentó con maná, comida que no conocías tú, ni tus padres la habían conocido; para hacerte saber que el hombre no vivirá de solo pan, mas de todo lo que sale de la boca de Jehová vivirá el hombre.
4Tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado por estos cuarenta a os.
5Reconoce asimismo en tu corazón, que como castiga el hombre á su hijo, así Jehová tu Dios te castiga.
6Guardarás, pues, los mandamientos de Jehová tu Dios, andando en sus caminos, y temiéndolo.
7Porque Jehová tu Dios te introduce en la buena tierra, tierra de arroyos, de aguas, de fuentes, de abismos que brotan por vegas y montes;
8Tierra de trigo y cebada, y de vides, é higueras, y granados; tierra de olivas, de aceite, y de miel;
9Tierra en la cual no comerás el pan con escasez, no te faltará nada en ella; tierra que sus piedras son hierro, y de sus montes cortarás metal.
10Y comerás y te hartarás, y bendecirás á Jehová tu Dios por la buena tierra que te habrá dado.
11Guárdate, que no te olvides de Jehová tu Dios, para no observar sus mandamientos, y sus derechos, y sus estatutos, que yo te ordeno hoy:
12Que quizá no comas y te hartes, y edifiques buenas casas en que mores,
13Y tus vacas y tus ovejas se aumenten, y la plata y el oro se te multiplique, y todo lo que tuvieres se te aumente,
14Y se eleve luego tu corazón, y te olvides de Jehová tu Dios, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos;
15Que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde ningún agua había, y él te sacó agua de la roca del pedernal;
16Que te sustentó con maná en el desierto, comida que tus padres no habían conocido, afligiéndote y probándote, para á la postre hacerte bien;
17Y digas en tu corazón: Mi poder y la fortaleza de mi mano me han traído esta riqueza.
18Antes acuérdate de Jehová tu Dios: porque él te da el poder para hacer las riquezas, á fin de confirmar su pacto que juró á tus padres, como en este día.
19Mas será, si llegares á olvidarte de Jehová tu Dios, y anduvieres en pos de dioses ajenos, y les sirvieres, y á ellos te encorvares, protésto lo hoy contra vosotros, que de cierto pereceréis.
20Como las gentes que Jehová destruirá delante de vosotros, así pereceréis; por cuanto no habréis atendido á la voz de Jehová vuestro Dios.#P#
申命记 8 章
8:1 “今天我施行给你们的一切法律法规,你们务必进一步遵行,管用你们存活,人口数量增加,而且有着上主应许给你们祖先的这片土地资源。
8:2 你们要回忆,在荒野漂泊那四十年间,上主——你们的上帝如何领着你们的旅途。他以艰辛磨练你们,使你们谦逊,要了解你们的进取之心,看你们是不是肯遵行他的诫命。
8:3 上主使你们挨饿,随后把吗哪赐给你们,是你们和祖先也没有吃过的食材,为此教育你们人的存活不但是靠食材,只是靠上主常说的每一句话。
8:4 这四十年来,你们的衣服裤子沒有穿破,脚都没有走肿。
8:5 你们要记牢,上主——你们的上帝教导你们,就像爸爸教导他的子女。
8:6 因此 ,你们要不违上主的诫命,遵行他的法律法规,敬畏之心他。
8:7 上主——你们的上帝要点你们到富庶的土地资源去;那边有江河、山泉水,和地底的水可浇灌峡谷和小山坡;
8:8 那边生产麦籽、麦子、红提、番石榴、番石榴、橄榄,和纯蜂蜜。
8:9 你们不会再挨饿,不会再欠缺。那边的岩层有铜矿,山上有锡矿。
8:10 你们会吃饱,且要谢谢上主——你们的上帝,由于他把富庶的土地资源赐给你们。”
8:11 “你们要小心,不能忘掉上主——你们的上帝;不能忽视我今天施行给你们的一切法律法规和诫命。
8:12 当你们吃饱了、有好房子定居,
8:13 你们的羊牛、黄金白银,和别的钱财都增加的情况下,
8:14 要小心,不能自豪而忘记了上主——你们的上帝。他以前救你们摆脱被奴隶之地印度,
8:15 领你们历经广阔、荒芜、毒蝎子和天蝎座猖狂的荒野。在哪旱灾没有水之地,他使硬实的烟筒山排出山泉水,给你们止渴。
8:16 在荒野,他把吗哪,是你们跟祖先沒有吃过的食材,赐给你们。他先以艰辛磨练你们,使你们谦逊,随后以幸福的物品赐给你们。
8:17 因此 ,不必认为你们是依靠自己的两手和能量发家致富的。
8:18 你们要记牢,那就是上主——你们的上帝赐给你们能量,使你们发家致富的。他那样垂青你们,由于到今日他依然恪守他与你们祖先其始的约。
8:19 你们不能忘掉上主——你们的上帝,不能转为其他神灵,祭拜服事他们。我今天再三地警示你们,假如你们背弃上主,一定被解决。
8:20 假如你们不听从上主,一定亡国,就像你们向前推动时他所解决的各中华民族一样。”
上一篇: 面膜贴扫盲 你用的韩国面膜贴是哪种材质?
下一篇: 韩语语法学习:固定搭配