*电信降低了新款iPhone的补贴
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-04 01:50
编辑: 欧风网校
194
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
*电信降低了新款iPhone的补贴
China Telecom rebaja las ayudas a los iPhone
*电信减少对iPhone的补贴
Las ayudas de la operadora China Telecom (tercera del país) para comprar
los nuevos teléfonos de Apple son inferiores en un 15% alos quedaba por los
antiguos.El teléfono llamado barato o económico, el iPhone 5C, costará a los
consumidores 734 dólares con dos años de contrato.
*电信(*第三大运营商)对*款iPhone的补贴比之前低了15%。称为便宜经济发展的iPhone 5C2年的合同为734美金。
El anuncio de la pasada semana de Apple desilusionó a los que creían en un
smartphone low cost con la marca Apple. No ocurrirá tal cosa y el atractivo para
el consumidor se diluye si las operadoras no subvencionan a la marca americana
con mejores ofertas que las marcas locales, como Lenovo, que es ya la segunda
marca del país (12,6% del mercado), tras Samsung (18,3%). Apple ha caído a la
sexta posición (4,9%) y, probablemente siga bajando ya que K-Touch es la séptima
a sola una décima, mientras la quinta del mercado, Huawei, les saca casi cuatro
puntos de ventaja (8,7%) a Apple. Otras marcas locales como Coolpad (11%) y ZTE
(8,8%) ocupan la tercera y cuarta posición, respectivamente, entre los
superventas.
上周的苹果新品*会吹灭了很多还以便宜价钱购到苹果智能手机客户的期待。那样的事儿不容易产生。假如营运商们不给这一国际*(苹果)给予非常好的补贴,相对性于国内品牌,苹果对顾客的诱惑力会减少,例如排在三星(市场占有率18.3%)后边的市场占有率第二的想到(12.6%)。苹果早已跌去第六(4.9%),也许紧接着之后,比苹果只是少1/10的天语。与此同时,市场占有率第五的是华为公司(8.7%),高过苹果接近
4个点。在市场占有率排名上,别的的当地手机品牌也有第三的酷派(11%)、第四的zte中兴(8.8%)。
上一篇: 法语小说阅读:巴黎圣母院(22)