恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

电影《假如爱有天意》结尾对白

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-08-04 01:30 编辑: 欧风网校 317

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 电影《假如爱有天意》结尾对白

준하:하나도 안 변했어... 지금도 옛날처럼... 예뻐!



俊河:你一点都没变,还像过去这么漂亮。

주희:나... 많이 늙었어... 고생... 많았지?①

珠喜:我老了许多。你吃完许多苦吧?

준하: 고생은 뭐... 태수는 잘 있어?

俊河:都不算得上...泰秀还好吗?

주희: 잘 있겠지 뭐...

珠喜:我觉得应当好的吧...

준하: 왜... 결혼 안 했어? 난 벌써 했는데.

俊河:你为什么都还没完婚?我还早已结过去了。

주희: 들었어.

珠喜:我们都知道了。

준하: ...할 말이 굉장히 많았는데... 막상 만나니까... 생각이 안 나네...

피아노 치는 소녀네... 저거... 우리 집에도 있어.

저걸 보면... 주희가 피아노 칠 때 생각이 나... 그 때 주희 모습하고 너무 닮았어. 그치?

...그때... 아무리 생각해 봐도 너무 순수했어. ...다시 오지 않을 시절이지만...

사실... 감정이 너무 앞섰던 것 같아. 아무것도 아닌 일에... 울고... 웃고...

俊河:原本有很多话说起的,一碰面反倒统统忘记了。

是电子琴小孩,我家也有一个。

一看到它我也想起你弹琴的模样,确实很像那时候的你,是吧?

那时候大家那麼天真烂漫,尽管那全是以往的事了...

那时情感简直*天真了,尽为了更好地一些琐事又哭又闹...

주희: ...나 지금... 어때 보여?

珠喜:...我现在看上去如何?

준하: 건강해 보여. 근데... 좀 더 밝은 모습... 보고 싶어.

俊河:看上去很身心健康。可是我想看你更开心的模样。

주희: ...나... 지금 울고 있어! ...눈물 안보여?

왜 숨겼어? 앞을 못 본다는 거?

珠喜:我现在已经哭!你看不见我的泪水吗?

为何要瞒报你双目失明的事?!

준하: 시간이 이렇게 됐네... 미안해... 나 약속이 있어.② 먼저 갈게.

...미안해... 거의 완벽했는데... 해낼 수 있었는데... 어제 밤에 이리 왔어 연습 많이 했었거든.

俊河:都早已此刻了,对不起我还有事,先走了。

对不起,基本上无懈可击了,本认为能够 骗得你的...昨晚我还事前来这儿训练了很多遍...

주희: ...거의 속을 뻔했어.③ 정말... 잘했어. 정말 속을 뻔했어...

珠喜:我差一点就被骗了...你扮得很像...我差点就被骗了...

준하: 그리고 이 목걸이 돌려주려고 목숨을 먹고 구했어.

俊河:也有,我冒着生命威胁用来还给你...

구희: 아니야. 이건 준하 거야.

珠喜:不需要了,这是你的...

好用英语口语

① 고생... 많았지? / 吃完许多苦吧?

>日常生活用以了解另一方,表明对另一方的关心,带有猜想的语调。

例:A: 고생 많아겠지? / 吃完许多苦吧?

B:괜찮아. 이제왔잖아. / 没事儿,如今并不是回家了吗。

② 미안해... 나 약속이 있어. 먼저 갈게. / 对不起,我还有事,我先走了。

>日常生活很常见的告别句子,还可以作为退席的托词,是一种很婉转的表达形式。

例:A:미안해, 나 약속이 있어. 먼저 갈게요. / 对不起,我还有事,我先走了。

B:네, 안녕히 가세요. / 好的,请步行。

③ 거의 속을 뻔했어. / 差点就被骗了。

>作用很普遍,并并不是指早已被骗了,只是“差点”。常见于过后追忆或是是感慨。

例:A:거의 속을 뻔했어요. / 差点就被骗了。

B:다행이네요. / 幸亏(没上当受骗)。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师