韩语惯用语第三十六课
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-01 01:38
编辑: 欧风网校
202
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语惯用语第三十六课
*部份:文章内容
아주머니: 저기, 학생! 혹시 여기에 있던 까만색 가방 못 봤어?
민수: 가방요? 못 봤는데요.
아주머니: 분명히 여기에 두었는데 잠깐 전화를 받는 사이에 쥐도 새도 모르게 가방이 없어졌네.
민수: 잘 찾아 보셨어요? 큰일이네요.
아주머니: 어휴, 어떻게 하지? 지갑 안에 현금이랑 신용카드도 들어 있는데.
민수: 제가 도와 드릴 테니까 너무 걱정하지 마세요. 주위를 다시 한 번 살펴 보고 경찰서에 가 보는 것이 좋겠어요. 까만색이라고 하셨어요?
아주머니: 경찰이 내 가방을 찾을 수 있을까?
민수: 먼저 카드 분실신고부터 해야겠어요.
아주머니: 학생, 도와 줘서 정말 고마워. 나 혼자였으면 찾을 생각도 못 했을 거야.
奶奶:那一个,学员。见到以前放到这儿的黑色提包了没?
民洙:提包吗? 没见到。
奶奶:明晰放到这儿的,就接听电话的一会子時间不露痕迹地提包就不见了。
民洙:您细心找了没?简直出大事了。
奶奶:哎呀,该怎么办呀?钱夹里还装着现钱和透支卡。
民洙:我能帮您的,不用太担忧。再细心察看一下周边随后去公安局就好了。是黑色的吗?
奶奶:警员能找到我的提包吗?
民洙:先去申请办理银行卡挂失吧。
奶奶:学员,你可以帮助实在太谢谢了。我假如一个人得话都不容易有找的念头。
英语单词:
1살펴 보다:察看
2분실신고:丢失申告,报失
3신용카드:透支卡
쥐도 새도 모르게: 아무도 모르게.
恰当意思是:耗子不清楚,鸟也不知道;神不知,鬼不觉地。
第二一部分:词组
1 그녀는 한마디 인사도 없이 쥐도 새도 모르게 떠나 버렸다.
她一句招乎都没打,不露痕迹地离开。
2 책상 위에 둔 서류가 쥐도 새도 모르게 사라졌어요.
桌上放着的文档不露痕迹地消失了。
第三部份 填补惯用语
1 쥐죽은 듯하다: 매우 조용하다. 议论纷纷。
예: 선생님이 들어오시자 시끄러운 교실이 쥐죽은 듯이 조용해졌다.
教师一进去,喧嚣的课室马上变的议论纷纷般清静。
2 쥐구멍에 들어가다: 몹시 부끄럽거나 떳떳하지 못해 몸을 숨기려 하다. 钻入天坑地缝,无地自容。
예: 여자 친구 앞에서 그런 실수를 하다니 정말 쥐구멍에 들어가고 싶다.
在女友眼前犯那类出错,好想钻到地缝里去。
上一篇: KBS演技大赏主持人还未确定
下一篇: 第19届韩语TOPIK高级考试真题及答案