德国人眼中一个人住的10件开心事
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-07-31 00:14
编辑: 欧风网校
170
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德国人眼中一个人住的10件开心事
Alleine Wohnen ist ideal für Menschen, die das letzte Stück Pizza nur aus Höflichkeit teilen. Die gerne ausgiebige Bäder nehmen, ohne dabei auf die Uhr zu schielen. Hoffnungslose Egoisten, wir verstehen uns. Schluss mit nicht eingehaltenen Putzplänen und dreckiger Unterwäsche im Gang. Den Komfort, alleine zu leben, möchte ich nicht mehr missen.
有些人仅仅出自于文明礼貌才把*终一块比萨分到他人。有些人就要爱悠闲自在的冼澡,不愿意为他人空出淋浴室而留意洗澡时间。对那样的混蛋们而言,一个人住再幸福快乐但是啦。自私自利到不可救药——仅有类似*人才能懂。与这些没法坚持不懈的清理方案和走廊里室友很脏的內衣说再见以后,一个人住的满足感我从此不愿丧失啦。
1. Ruhe. Niemand wird seinen Beziehungsfrust an dir auslassen und im gleichen Atemzug anmerken, dass die Milch alle ist.
幽静。无需忍受室友不如意时的埋怨,也不用忍受室友喝纯牛奶时屋子里的牛乳味。
2. Nackt sein ist super. Wenn du morgens in die Küche gehst, kannst du das ohne T-Shirt tun. Nie hat es so viel Spaß gemacht, entkleidet zu tanzen.
享有不穿衣服裤子的开心。早晨,你能不穿T恤就走入餐厅厨房。再没什么比光着身子跳舞更欢乐啦!
3. Alles, was du im Kühlschrank hast, gehört dir! Wenn du um Mitternacht das letzte Eis aufisst, wird dich am nächsten Tag keine passiv aggressive Notiz am Küchentisch erwarten.
有着电冰箱里的一切。假如你深夜溜去解决了电冰箱里*后一个冰淇淋,压根无需担忧第二天用餐的时候会遭受室友的指责。
4. Du musst dich nicht länger für deinen schlechten Musikgeschmack schämen. Oder rudimentär ausgeprägte Gesangskünste.
从此不用给自己槽糕的歌曲品位或恐怖的嗓音而觉得惭愧。
5. Dein Dreck gehört dir. Du musst dir nicht erst einen Weg durch den Klamottenhaufen deines Mitbewohners bahnen, wenn du duschen möchtest.
屋子里沒有室友的脏东西!去冼澡的情况下,从此不用从室友堆在地面上的脏衣服中开拓路面。
6. No Judgment. Du kannst jeden Tag jemand anders zu dir nach Hause mitnehmen.
无需在意他人的观点。每日都能够无拘无束的把盆友送到家中。
7. Nie wieder warten, bis das Klo frei ist.
从此不用为有些人占着洗手间而犯愁。
8. Unabhängigkeit. Du kommst, gehst und isst wann und vor allem auf welchem Abschnitt des Sofas du möchtest.
无拘无束。回家、外出和吃东西等事宜均由自身分配,尤其是布艺沙发——随时随地想坐哪里就坐哪里!
9. "Soll ich dir was mitbringen?" 5 Wörter, die du dir in Zukunft sparen kannst.
从此无需了解“有哪些我想帮你带的东西吗”。
10. PS: Niemand mag Smalltalk.
此外,没有人想要说三道四哦。
下一篇: “아주버니”一词应该怎么用?