恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

宋慧乔&全智贤的复出方式截然不同

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-03-31 02:02 编辑: 欧风网校 159

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 宋慧乔&全智贤的复出方式截然不同

代表着韩*美女的全智贤和宋慧乔都陆续挑选电视剧重归大众视野。2013年宋慧乔以电视剧《那年冬天,风在吹》视觉效果阻碍女吴英人物角色获得粉丝们的认同,2014年全智贤以《来自星星的你》中的“傻子美”千颂伊刮起了新一轮的韩国电视剧暖风。



SBS 수목드라마 < 별에서 온 그대 > 의 인기가 심상치 않다. 전지현이 13년 만에 드라마 복귀작으로 선택한 이 드라마는 20% 중후반대의 높은 시청률로 신드롬을 일으키고 있다. 전지현으로선 '이 보다 더 좋을 수 없는' 선택을 한 셈이다.

SBS水木剧《来自星星的你》的人气值不容忽视。全智贤阔别13年再出挑选的本次电视剧,电视剧收视率邻近30%,造成“全智贤综合症”。

전지현의 승승장구를 보노라니 생각나는 배우가 있다. 바로 작년 이맘때쯤 < 그 겨울, 바람이 분다 > 로 안방극장을 장악했던 송혜교다.

看见全智贤的取得成功,想到了另一位*演员。那便是上年此刻开播的《那年冬天,风在吹》的宋慧乔。

'태혜지 시대'의 라이벌, 전지현과 송혜교

“泰慧智时期”的竞争者,全智贤和宋慧乔

한때 '태혜지'라는 말이 유행한 적이 있다. 바로 대한민국 대표 미녀 3인방인 김태희-송혜교-전지현을 일컫는 말이다. 이 중에서도 송혜교와 전지현의 인기는 독보적이라 할 만큼 남다른 데가 있었다. 톱스타의 바로미터라고 할 수 있는 광고계에서 치열한 접전을 벌였을 뿐 아니라 각자의 활동 영역에서 대중의 전폭적인 지지를 받았기 때문이다. 사실상 '태혜지 시대'는 전지현과 송혜교의 라이벌 전이라고 해도 과언이 아닌 셈이다.

有一阵子时兴过“泰慧智”这一英语单词,意思是代表韩国女星的三人金泰熙-宋慧乔-全智贤的简称。在其中宋慧乔和全智贤的人气值*无二。不但在考量是不是*明星的传媒界俩人曾进行过猛烈市场竞争,并且在独自一人主题活动的行业里也遭受了大众们的关怀。实际上“泰慧智时期”能够称之为是全智贤和宋慧乔的市场竞争。

2000년대 초반 TV 브라운관 속 최고의 히로인은 누가 뭐래도 송혜교였다. 시트콤 < 순풍 산부인과 > 로 대중에게 눈도장을 받은 그는 곧이어 윤석호 PD의 < 가을동화 > 를 통해 정극 연기자로 발돋움하는데 성공한다. 그 후로는 거칠 것이 없었다. < 수호천사 > < 호텔리어 > < 올인 > < 풀하우스 > 등 송혜교가 출연한 작품은 30~50%대의 높은 시청률을 기록했다. 최진실-김희선의 계보를 잇는 새로운 드라마 여왕의 탄생이었다.

2000年代前期TV影视圈中*好“海洛英”是宋慧乔。根据搞笑情景剧《顺风妇产科》被大众孰知以后,参演了尹锡湖电影导演的《蓝色生死恋》确立了*演员基本。以后逐渐锐不可当。《守护天使》、《情定大饭店》、《 All In》、《浪漫满屋》等,宋慧乔出演的这种著作电视剧收视率均做到了30~50%。能接崔真实-金喜善衣钵的全新升级的电视剧女神从此问世。

특히 송혜교가 원톱으로 나서다시피 했던 드라마 < 풀하우스 > 는 한국 뿐 아니라 일본, 중국, 동남아 등지에서 공전의 히트를 치며 그를 한류스타로 우뚝 세우는데 혁혁한 공을 세웠다. 드라마 속 발랄하고 유쾌한 캐릭터를 자신의 색깔로 소화했던 송혜교는 당시 대중에게 가장 친근하고 익숙한 배우로 자리매김 했다. 송혜교하면 으레 떠오르는 '톡톡 튀는 유쾌함'도 바로 < 풀하우스 > 의 대성공으로부터 비롯된 이미지다.

尤其是将宋慧乔送上巅峰的电视剧《浪漫满屋》,不但在首尔,日本、我国、东南亚地区等地都造就了收视率惊喜,让她一跃变成韩国娱乐超级*。宋慧乔将剧里活泼开朗的游戏角色塑造成已有的颜色,给观众们留有了亲近而又了解的觉得。一想到宋慧乔便会想起“活泼开朗”,这也是根据《浪漫满屋》取得成功营造的品牌形象。

송혜교가 TV 드라마의 여왕이었다면, 전지현은 충무로가 사랑한 여배우였다. 1999년 드라마 < 해피투게더 > 를 통해 이름을 알리기 시작한 그는 2000년 영화 < 엽기적인 그녀 > 를 통해 전국구 스타로 성장한다. 차태현과 공동 주연을 맡았던 이 영화에서 전지현은 긴 생머리와 깨끗한 피부로 남성 관객들을 사로잡은 한편, 예측 불가능한 독특한 캐릭터를 자연스럽게 표현해 평단의 호평을 받았다. 영화 한 편으로 단박에 '충무로의 신데렐라'로 떠오른 것이다.

如果是宋慧乔是TV电视剧女神,那麼全智贤便是忠武路受拥戴的女艺人。1999年根据电视剧《Happy Together》(快乐时光)被大众孰知,2000年根据影片《我的野蛮女友》登上*明星队伍。与车太贤一起出演的此部电影中,全智贤灰黑色长头发、白皙的皮肤让男士观众们瘋狂,另一方面全智贤将剧里尤其的人物形象当然的呈现获得好评。

전지현은 이미지 관리에도 타의 추종을 불허했다. 송혜교가 친근함을 강조한 여배우였다면, 전지현은 최대한 신비스러운 이미지를 간직하기 위해 노력한 스타였다. 당시 심은하, 이영애를 중심으로 유행처럼 퍼졌던 신비주의 마케팅을 선택한 그는 철저한 이미지 메이킹과 대중 노출 전략으로 누구에게도 침범 받지 않는 막강한 스타성을 확보할 수 있었다. < 엽기적인 그녀 > 이후, < 4인용 식탁 > < 내 여자친구를 소개합니다 > < 데이지 > 등의 흥행 실패에도 그가 끝까지 '스타 전지현'으로 남을 수 있었던 이유가 바로 여기에 있다.

另一方面全智贤在形象礼仪上不可别人追朔。假如说宋慧乔走的是亲近线路,那麼全智贤则挑选了神密。挑选了那时候沈银河、李英爱等人为因素管理中心的禁欲主义的全智贤,根据完全的形象礼仪和大众曝露发展战略,将自身包裝的所有人都不能侵害。这也是全智贤,《我的野蛮女友》以后,连续《四人餐桌》、《野蛮师姐》、《雏菊》等几个著作不成功,仍然能享有“*明星全智贤”影响力的关键要素。

有关英语单词:

익숙하다 :【修饰词】娴熟. 熟练

가벼워지다 : 【形容词】轻出来.

꺼리다 :【形容词】 避讳. 顾虑. 惧怕. 讳忌. 忌讳. 怕.

무성하다 :【修饰词】 茁长. 发荣. 茂. 繁茂. 丛茂. 充沛.

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师