法语可数名词与不可数名词区分
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-23 00:36
编辑: 欧风网校
663
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语可数名词与不可数名词区分
可数名词表明的是能够记数的人与事情,不可数名词表明的是无法分离的一个总体,不可缺少的事情。
不可数名词通常是些物质名词:beurre 无盐黄油,eau 水,sucre 糖,fer 铁, or 金, tissu 布,或者抽象名词:courage 胆量,volonté 意向, temps 時间。
区别可数名词或不可数名词可以用一种简单的方式,即:用数目形容词或特指形容词能够把专有名词的数量从零扩到无穷大那麼便是可数名词。比如,zéro livre,un livre,deux livres…N livres (零这书,一本书,两本…N这书),aucun livre, quelques livres, tous les livres (沒有一本书,几本,全部的书)。
如果是不可数名词,虽然还可以把其数量*到所有,所不一样的是不用数目形容词,只是用一部分冠词,数量介词或特指形容词 tout。比如:pas d'eau, un peu d'eau, beaucoup d'eau, tout l'eau (没有水,一点水,补分水镇,许多水,所有的水),而不能说:une eau, deux eaux 或 aucune eau, quelques eaux.
因而,可数名词可以用确定的数量来表明,不可数名词只有用不确定性的数量来表明。
可数名词和不可数名词对英语的语法的用法会造成危害。典型性一种英语的语法状况是一部分冠词就用以不可数名词。
上一篇: 韩英对照常用语句--运动
下一篇: 《速成意大利语》上册第十课句型1