韩语新造词汇:엄친아/엄친딸
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-14 00:10
编辑: 欧风网校
284
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语新造词汇:엄친아/엄친딸
엄친아/어친딸
是不是你也曾听见过父母那样的絮叨:
“你看看那XXX家的*,此次考試又考了100分!”
“你看看那XXX家的*,考入了XXXX高校!”
“你看看那XXX家的*,来到XXXX企业工作中”
……
父母一直望子成才望女成凤的,因此 无意间中间就会拿大家和“那XXX家的*”做比照。
说白了的“XXX家的*”代表着那样一类人:不管干什么都很出色,让父母觉得自豪的模范儿女。
没有错,它便是엄찬아/엄친딸的含意。
엄친아 = 엄마 친구 아들 (妈妈朋友的儿子=妈朋儿)
엄친딸 = 엄마 친구 딸 (妈妈朋友的女儿=妈朋女)
坚信见到这儿你早已充足了解这两个英语单词的含意了,对不?
韩国的娱乐圈里的엄친아和엄친딸也不在少数,例如李昇基和金泰熙等。
李昇基:韩国*多方位明星,唱歌、拍戏、综艺节目每样内行。*时曾出任学生会会长,考试成绩一直该校前几名,再加上与生俱来出色的容颜,他可谓是全部妈妈眼里的“模范*”。
金泰熙:韩国*的自然美女,*人气值女艺人,首尔大学的高才生,可以说“才华出众”。
你还知道什么엄친아和엄친딸呢?
上一篇: 留学韩国之机场港口入境
下一篇: 西班牙语每日新闻:5月24日