十一黄金周韩国旅游线路:韩国餐厅 "福清"
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-12 00:10
编辑: 欧风网校
219
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
十一黄金周韩国旅游线路:韩国餐厅 "福清"
很多人去韩国旅游的情况下都想尝一尝本地正宗的特色美食,但是却常常烦扰难以找寻,那麼就要我来为大伙儿强烈推荐几个备受外国人钟爱的韩饭店吧。今日详细介绍的*家饭店便是“福清”!大伙儿还有机会得话一定要去尝一尝哦!
서울 명동의 '복청'은 처음부터 작심하고 외국인을 타깃으로 한 마케팅 활동을 펼쳐 주목받고 있다. 대개 외국인 단골집은 처음에는 의도하지 않았지만 그들 스스로 알음알음으로 찾아오다보니 ‘외국인 맛집’으로 알려지는 것이 보통이다. 하지만 '복청'은 외국인 내방객이 늘어나고 있는 명동이 외국인 관광특구로 지정되면서 이들 손님이 몰려올 것을 예상해 적극적으로 준비한 점이 돋보인다.
坐落于韩国首尔明洞的"福清"一开始就把总体*锁住外国人开展营销推广。大部分外国人常常光顾的餐馆一开始都并沒有那般的用意,仅仅伴随着国外顾客的增加,顺理成章变成*的"外国人偏爱的餐馆".可是"福清“是见到明洞的外国游人日渐增加,而且被特定喂外国人旅游观光经济特区,预想到会出现许多消费者,因而积极主动筹划开业的。
'복청'은 1988년 12월에 복어요리와 보신탕집으로 문을 열었다. 그러나 명동을 찾는 외국인이 차츰 늘어나면서 자연스럽게 메뉴도 이들이 선호하는 것으로 점차 늘려나갔다.
该饭店于1988年12月开张,一开始卖的是花豚美食和狗肉汤。但伴随着赶到明洞的外国人愈来愈多,莱单也顺理成章地为外国人偏爱的行业慢慢扩张。
그래서 지금은 고기, 보신탕, 복어, 탕류 이렇게 네 종류의 메뉴를 구성해 놓았다. 외국인의 입장에서 보면 메뉴 선택의 폭이 큰 것이 장점. 고기류는 동·서양인 모두 즐겨 찾는 메뉴고, 복어 요리는 일본인, 보신탕은 중국인이 주요 고객이다.
因而,如今关键有猪肉脯、狮子狗汤、花豚、汤菜四大类菜肴。对外国人来讲,韩国饮食的挑选范畴非常大。猪肉脯是中西方人都喜欢的食物,花豚的关键消费者是日自己,而我们*人*爱喝狗肉汤。
'복청'이 외국인 단골들의 사랑을 받는 이유는 신선한 재료를 사용하는 음식의 질에서도 찾을 수 있다. 매일 새벽 시장에 가서 신선한 식재료를 골라 장을 봐온다. 또한 '복청'은 1988년 개점한 이래로 단 하루도 휴무일이 없었다. 명절에도 문을 열었다. 다른 집들이 문을 닫은 명절에 찾아온 손님은 반드시 단골 고객이 된다. 이런 성실함이 음식의 맛과 질로 연결되고, 외국인 사이에 입소문이 난 비결인 셈이다.
“福清”遭受国外老主顾亲睐的缘故是应用新鮮食物*质*量。每日早晨到*市场上*新鮮的鱼种。此外,“福清”自1988年开张至今,一天也没有歇息过。节日也仍旧运营。别的店面都闭店的节日里前去光顾的顾客一定会变成老主顾。这类诚心同饮食搭配的味儿和品质紧密结合,变成被外国人广泛熟识的窍门。
주소 서울 중구 명동2가 2-9
영업시간 10:00~24:00 연중무휴
문의 (02)774-6226
详细地址:韩国首尔中区明洞2街2-9
上班时间:10:00~24:00,全年无休
电話:(02)774-6226
有关英语单词:
작심하다:认真
타깃:(target)总体*
마케팅:(marketing)*市场
단골:熟客
알음알음:情分
맛집:美味可口的餐馆
보신탕:狗肉汤
복어:花豚
上一篇: 法语品质形容词后接补语的含义
下一篇: 德语小说阅读:格列佛游记13