《踢球者》年度先生结果出炉
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-06 01:22
编辑: 欧风网校
222
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《踢球者》年度先生结果出炉
Ribéry homme de l'année pour Kicker
里贝里:《踢球者》年度老先生
Franck Ribéry, qui accumule les récompenses et les titres, a été désigné
"homme de l'année" par le magazine de foot allemand Kicker, dans lequel
l'international français affirme vouloir "rester aussi longtemps que possible"
au Bayern Munich.
En l'espace de quatre jours, c'est la troisième fois que le joueur, en
finale pour le Ballon d'or (avec Messi et Ronaldo), reçoit une distinction
individuelle: désigné joueur de l'année par ses pairs du championnat allemand
jeudi, il avait également été salué comme le meilleur joueur de la Coupe du
monde des clubs remportée samedi par le Bayern à Marrakech.
唐纳德·里贝里入选德国足球杂志《踢球者》的“年度老先生”,颁奖盛典上,这名*国际性的法国人称愿“很有可能得话,在慕尼黑一直踢下去”。
它是四天時间内法国人获得的第三个本人荣誉奖:周一得到英超联赛年度球员,上周六在跟队夺得欧冠杯后又得到联赛*好球员,自然他也是2020年今年初颁发的*足球先生受欢迎候选人(此外俩位竞争对手是梅西c罗和C罗)。
En août, l'ailier gauche avait déjà reçu le prix du meilleur joueur
européen UEFA de l'année.
Dans Kicker qui l'avait déjà distingué en 2008 et le décrit comme un
"footballeur magnifique", Ribéry affirme: "je vais rester aussi longtemps que
possible ici à Munich. En Europe, plus aucun club n'existe pour moi".
Le milieu de terrain évoque une possible fin de carrière aux Etats-Unis ou
aux Emirats mais "ce serait quelque chose que je ferais vraiment à la fin et
cela n'aurait rien decomparable avec ce que je vis à Munich".
8月,这名拜仁右前卫飞翼已抬得了欧洲足联*好球员荣誉。
而早就在2008年,法国人已得到过《踢球者》杂志颁发的“年度老先生”荣誉奖,那时候该杂志称其为一名“不凡的球员”。里贝里自身也直言:“假如很有可能,我能在慕尼黑一直踢下去。在欧州范畴内,再沒有别的俱乐部队那麼合适我。”
这名拜仁中场球员实际上也是有前去英国或迪拜踢足球的机遇,但他说道“可能在我职业发展后期我能那么做,但那和慕尼黑是没法一概而论的。”
上一篇: 法语小说阅读:包法利夫人(17)
下一篇: 韩语近义词辨析:아주和매우