恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

双语:2012亚洲大学评估 中韩抢眼日本退步

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-03-01 23:38 编辑: 欧风网校 208

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 双语:2012亚洲大学评估 中韩抢眼日本退步

아시아 지역 15개국 461개 대학을 대상으로 한 '2012 아시아 대학 평가'의 주요 관전 포인트는 한·중·일의 각축전이었다. 아시아 대학 100위권 안에 인구 5000만의 한국이 19개 대학을, 인구 13억의 중국이 20개 대학을, 인구 1억3000만의 일본은 25개를 올렸다. 첫 평가가 이뤄진 2009년에는 한국이 17개, 중국이 11개, 일본이 33개였다.



以东亚地区15个国家和地区的461所大学为*开展的“2012年亚洲地区大学评估”宣布公布,其较大 的话题便是韩中日三国的争夺战。在亚洲地区百强企业大学中,五千万人口的韩国有19所大学入选,13亿人口的*有20所大学入选,1.三亿人口的日本有25所入选。而在*次开展该评估的2009年,韩国、*、日本各自有17所、11所和33所入选。

순위 범위를 300위까지 넓혀서 봐도 마찬가지다. 상위 300개 대학 중 200개 대학이 한국(55개), 중국(72개), 일본(73개) 대학이었다. '공부 좀 한다'는 어깨 펴는 아시아 대학 3개 중 2개가 이 세 나라에 있는 셈이다.

即便把排名范畴扩张至前300名也一样。在前300名大学中,200所大学是韩国(55所)、*(72所)、日本(73所)的大学。换句话说,每3所亚洲地区*品牌大学中就会有两家大学来源于这三个我国。

하지만 평가 결과에 돋보기를 들이대면 한·중·일 대학들의 위상 변화를 읽을 수 있다. 한국이 탄탄하게 상승세를 타고, 중국이 무섭게 약진하는 사이, 일본은 상대적으로 주춤하는 양상이었다.

但具体分析评估結果,就能看得出韩中日大学的转变。韩国平稳升高,*主要表现强悍,日本则相对性止步不前。

한·중·일 대학 중 상위권 학교만 따로 추려 분석해보면, 이런 추세가 한층 분명하게 두드러졌다. 각국 최상위 5개 대학의 평균 랭킹이 한국은 2010년 16위에서 2012년 11위로 다섯 계단 뛰었고, 중국은 25위에서 18위로 일곱 계단 뛰었다. 반면 일본은 8위에서 11위로 세 계단 떨어졌다.

假如只剖析韩中日大学中排名靠前的大学,这一状况就更为显著。从*各国排名较近前的5所大学的均值排名看,韩国从2010年的第16位升至2012年的第11位,升高5位,*则从第25位升至第18位,升高7位。而日本从第8位滑掉至第11位,降低3位。

전반적으로 한국과 중국은 100위권 안에 든 대학 숫자도 늘고, 그중 최상위 대학 성적도 눈에 띄게 상승했지만, 일본은 100위 안에 든 대학 숫자가 크게 줄고, 최상위 대학 성적도 한국과 중국에 못 미친 것이다.특히 한국 대학의 상승세는 단순히 양적 팽창에 그치지 않고, 질적 향상까지 동시에 이뤄진 것으로 평가됐다. 서울대가 아시아 4위로 올라선 데 이어 카이스트(11→7위)와 포스텍(12→9위)이 처음으로 10위권에 진입했다. 양대 사학 명문 연세대(18→16위)와 고려대(26→21위)도 정상권에 가까워졌다.

总体看来,韩国和*进到百强企业的大学有所增加,在其中排名较近前的大学的考试成绩也明显升高,日本进到百强企业的大学总数则显著降低,排名较近前的大学的考试成绩也小于韩国和*。尤其是韩国大学不论是在总数上還是在品质上面获得进度。韩国首尔大学排名升至第4位,韩国科技进步院(从第11位升至第7位)和新日铁工大(从第12位升至第9位)初次进到前十。两大*品牌民办大学延世大学(从第18位升至第16位)和高丽王朝大学(从第26位升至第21位)也贴近*顶部。

대학 분석 전문 사이트인 '톱유니버시티스 닷컴'의 대니 번(Byrne) 편집장은 "올해 '아시아 대학 평가'에서 나온 가장 큰 얘깃거리가 한국 대학의 성취"라면서 "대학 교육 수준을 끌어올리기 위한 노력이 드디어 결실을 보는 것 같다"고 했다. 한국 대학은 전반적으로 교수 대 학생 비율은 줄고, 교수 1인당 논문 발표 편수와 피인용 횟수가 올라가고, 기업 등이 평가하는 졸업생 평판 역시 크게 나아지는 성과를 보였다. 2009년 첫 평가 때만 해도 졸업생 평판이나 국제화 지수에서 한국 대학은 '톱10' 안에 전무(全無)했다.

大学评估网址“Top University.com”的总编辑丹尼·宝龙比亚迪说:“在2020年的亚洲地区大学评估中,较大 的话题讨论是韩国大学获得的造就。韩国为*大学文化教育水准作出的勤奋总算看到了收益。”总体看,韩国大学的教授与学生比例降低,*教授平均*的毕业论文数和被引入频次*,公司对大学毕业生的点评也大幅度转好。2009年*次评估时,不论是对大学毕业生的点评,還是现代化指数值,韩国大学沒有一所进到前十。

有关英语单词

탄탄하다:牢固. 固. 牢固.

우리 아이는 탄탄하게 생겼다

彷徨了大半天, 我终于就说了

주춤: 试验

한참 주춤하다가 끝내 나는 솔직하게 말했다

做测验

팽창:涨. 胀. 澎涨.

물체는 뜨거워지면 팽창하고 차가워지면 수축한다.

物件热涨冷缩

상승세:升高势. 升势.

이 주식은 새로운 상승세가 전개될 거라는 전망이다.

该股有希望进行新一轮的升势

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师