《太阳的后裔》观众好奇的五个问题!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-22 00:51
编辑: 欧风网校
275
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《太阳的后裔》观众好奇的五个问题!
《太阳的后裔》 风靡亚洲地区的神片,除开宋宋恋人的颜值爆表,也有久媛恋人的虐人爱情小故事!这一部你错过了就后悔莫及一生的韩国电视剧,我陪你掌握你*想要知道的有关《太后》的一些难题!
아시아에서 신드롬을 일으키고 있는 KBS2 수목 드라마 '태양의 후예'는 비현실적인 상황 때문에 '판타지 드라마'로 통한다. 그 중 가장 비현실적이라고 꼽힌 5가지 상황들에 대해 전문가의 의견을 들어봤다.
在亚洲地区刮起暖风的KBS2水木剧《太阳的后裔》由于非实际的情况而被称作“想象电视连续剧”。对在其中*非实际的五种情况了解了**的建议。
# 헬기가 정말 군인 한 명 때문에 뜰까? YES
#直升飞机确实会为一个士兵而起降吗?YES
'태양의 후예' 1회에서 유시진(송중기)은 UN 사무국 직원을 구하기 위해 아프가니스탄에 가게 됐다. 긴급한 상황에서 헬기가 뜨고, 직접 유시진을 데리러 왔다.
《太阳的后裔》*集中化刘时镇(李敏镐)为了更好地援助UN管理局职工,要飞到阿富汗。在应急情况下直升飞机起降,亲自来接刘时镇。
실제 군인을 데려가기 위해 헬기가 뜨는 상황이 실제로도 가능할까. 이에 대해 군 관계자는 "실제 사건이 발생하면 보완해야 할 인력이 필요하다. 이에 헬기가 뜨는 것도 가능할 수 있다. 부대의 상황마다 다를 것 같다"고 전했다.
事实上会为了更好地接士兵而使用直升飞机吗?对于此事某国防关系者表明:“假如产生的具体事情,有必须填补工作人员。这时候也会使用直升飞机。每一个军队的情况都各有不同。”
# 진짜 군대에서 '~말입니다' 쓸까? NO
#在真实的部队会应用“~말입니다”?NO
송중기가 드라마에서 쓰는 '~하지 말입니다'는 유행어처럼 인기를 끌고 있다. 그러나 실제 군에서는 안 쓴다는 말이 많이 나오고 있는 상황. 국방부 또한 TV리포트에 단호하게 "안 쓴다"고 말했다.
李敏镐在电视剧中应用的'~하지 말입니다'好像流行词一样集聚人气值。可是也是有表明具体部队中并不应用。国防部对TV REPORT果断表明“不应用”。
국방부는 지난달 '다·나·까 말투 개선 지침'을 제시했다. 교육훈련과 같은 공식적인 자리에서는 정중한 높임말인 '∼다', '∼까'를 쓰되, 생활관에서 편하게 대화를 나누거나 비공식적인 자리에서는 '∼요'를 써도 된다고 설명했다. 어법에 맞지 않는 '~지 말입니다'는 사용을 금지시켰다.
国防部上一月下发了“다·나·까语气改进战略方针”。培训教育等宣布场所应用再三的尊重语'∼다', '∼까',在日常日常生活开展会话或是非正规的场所中应用“∼요”还可以。不符英语的语法的'~지 말입니다'早已严禁应用。
하지만 아이러니하게도 지침서가 발표된 후 방송된 '태양의 후예'는 '다·나·까 열풍'을 선풍적으로 불러 모았다. 이 드라마는 지난해 6월부터 12월까지 * 사전 제작됐다. 국방부의 법이 개선되기 전에 촬영을 모두 마쳤기 때문에, '태양의 후예' 속 언어도 틀린 것만은 아니다. 실제 송중기는 군대에서 '~하지 말입니다'를 군대에서 썼다고 밝히기도 했다.
可是恰巧手册*以后开播的《太阳的后裔》刮起了'다·나·까暖风'。这一部电视连续剧从上年6月逐渐到12月*事先制做。在国防部法律法规改进以前早已告一段落所有拍攝,因而《太阳的后裔》中的语言表达也并不是不正确。具体李敏镐也曾表露在部队上应用了'~하지 말입니다'。
# 절벽에서 살아남을 수 있나? NO
#在峭壁可以生存吗?NO
강모연은 운전하던 중 절벽 아래로 떨어지는 위기 상황에 빠졌다. 이때 유시진이 자동차 안으로 들어와 자동차의 균형을 유지시켰다. 그리고 이도 저도 움직일 수 없는 상황이기 때문에 차를 바다로 떨어뜨려 자신과 강모연의 목숨을 구한다. 현실적으로 가능한 일이까. 이에 대해 전문가는 "중력을 거스르면 가능하지만, 아니면 불가능하다"를 외쳤다.
姜暮烟所开的车子遭遇了掉下悬崖峭壁的风险情况。这时候刘时镇跳进车内,*持了车子的平衡。由于到谁都不可以弹出的程度,因此 把车坠落海洋救了自身和姜暮烟的生命。现实生活中也是有很有可能吗?对于此事**表明:“假如反重力也有很有可能,要不是那肯定不太可能。”
하지만 우리는 이 절벽신이 왜 들어갔는지 우리는 안다. 긴장감 연출도, 유시진의 슈퍼 히어로 능력을 보여주기 위함이 아니다. 강모연의 유언 고백 때문에 필요한 장면이었다. 즉, 이 절벽신 또한 판타지신이 아닐 수 없다.
可是我们知道怎么会有这一悬崖峭壁场面。并不是是由于紧张或是要呈现刘时镇的超自然能力。并且由于姜暮烟临终遗言表白而务必的场面。即这一悬崖峭壁场面也不可以并不是梦幻2场面。
# 서대영(진구)을 마음대로 파병시키는 윤중장(강신일), 가능할까? NO
#将徐大英(晋久)随便派兵的尹中将(姜信日 ),很有可能吗?NO
윤중장은 딸 윤명주(김지원)와 서대영의 사랑의 훼방꾼이다. 특히 그는 두 사람을 떼어놓기 위해 서대영을 우르크로 파병시킨다. 그런데 윤명주가 우르크로 마음대로 떠나자, 윤중장은 이번에 서대영을 한국으로 돌아오라고 명한다. 하지만 우르크에 지진이 발생하고 두 사람은 다시 재회하게 된다.
尹中将是闺女尹明珠(金智媛)和徐大英感情中间的阻碍者。特别是在为了更好地分离两个人,将徐大英派兵到乌鲁克。可是尹明珠随便到乌鲁克,尹中将本次又指令徐大英回韩。可是乌鲁克发生地震,两个人再次相遇。
딸의 사랑을 위해 서대영을 마음대로 파병시키는 윤중장. 이는 직권 남용이 아닐까. 이에 대해 국방부 관계자는 "해외 파병을 보낼 때는 명분이 있어야 한다. 윤 중장도 명분이 있을 것이다. 마음대로 '너 들어와' '나가'할 수는 없는 일이기 때문이다"면서 "특이한 상황이기는 하다. 하지만 드라마이기 때문에 가능하다고 생각한다"고 전했다.
为了女儿的感情,随便将徐大英派兵的尹中将。这是否渎职犯罪?对于此事国防部有关人员表明:“国外派兵的情况下必须*分。尹中将毫无疑问也是有。由于这不是随便‘你进去’和‘你出去’的事儿,的确是尤其情况。可是应当是由于电视连续剧才有可能吧!”
# 군인이 군복 벗고 일하는 것 가능할까? YES[/en
]#士兵脱掉军装能够办私事吗?YES
[en]지난 30일 방송에서 유시진은 강모연이 납치가 되자, 그녀를 구하기 위해 나선다. 하지만 군 사령부와 청와대 측은 유시진에게 아무것도 하지 말라고 명령을 내린다. 그러나 유시진은 뜻을 굽히지 않고, 이때 윤중장은 유시진에게 단 3시간을 허한다. 이에 유시진은 군복을 벗고 군인이 아닌 남자로서 강모연을 구출하러 떠난다.
30日开播的內容中,姜暮烟遭劫持的情况下刘时镇为了更好地救她同意。可是军指挥所和清瓦台层面却指令刘时镇坐观成败。可是刘时镇不妥协,它是尹中将给刘时镇三个钟头。到此刘时镇脱掉军装,以并不是士兵,只是男生去援助姜暮烟。
이처럼 군인이 군복을 벗고 사적인 일을 행하는 것이 가능할까. 이에 대해 군 관계자는 "외출을 허가받은 것이니 가능하다. 외출이라고 하면 민간인과 같은 상황이다"면서 해당 장면에 대해 문제가 없다고 밝혔다.
那样,士兵脱掉军装后能够去办个人事儿吗?对于此事某部队有关人员表明:“出门得到许可的情况下是很有可能的。假如出门得话,与平常人一样”,这一场面完全没问题。
上一篇: 法语新片:*次约会绝不上床
下一篇: 韩语基本口语对话:上课