恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法国盗窃发案率升高

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-02-19 02:36 编辑: 欧风网校 165

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法国盗窃发案率升高

Les cambriolages et les vols à la tire continuent d'augmenter en France,



selon le dernier bilan mensuel de l'Observatoire national de la délinquance et

des réponses pénales (ONDRP) rendu public lundi.

依据周一*的*一期国家违法犯罪与邢事回复(再违法犯罪)观查月报,入户盗窃和扒窃在荷兰不断*。

Les habitations secondaires suscitent toujours plus d'intérêt chez les

voleurs avec une hausse de 12,9 % des faits constatés en zone gendarmerie et de

16,9 % en zone police. Les vols simples sur les exploitations agricoles

connaissent également une augmentation.

度假别墅常常激发窃贼大量的兴趣爱好,在宪兵队辖区发案率升高12.9%,在警察辖区升高16.9%。对于大农场的单纯性偷窃亦有升高。

Les vols avec violence poursuivent également leur progression en zone

police ( 2,8 %) mais reculent en zone gendarmerie (- 2,4 %).

伴随暴力行为的偷窃也在警察辖区越来越激烈(升高2.8%),但在宪兵队辖区有一定的消散(降低2.4%)。

Les violences aux personnes connaissent une très légère progression en zone

police (0,8 %) et augmentent plus fortement en zone gendarmerie (10,4 %). Les

vols avec armes blanches contre des particuliers à leur domicile bondissent de

27,5 % en zone police.

对人的暴力倾向在警察辖区稍有发展趋势(升高0.8%),在宪兵队辖区升高趋势更甚(升高10.4%)。对于本人、在其居所持白刃的偷窃在警察辖区跃居了27.5%。

【好用法文表述】

1、vol à la tire:扒窃,摸窃

vol qui consiste àtirer des poches les objets qu’on dérobe.

2、arme blanche:白刃[指短刀等]

arme de main dont l'action résulte d'une partie en métal(poignard, par

ex.).

【情况小常识】

Gendaremerie

nationale:荷兰国家宪兵队,为法国军队中的宪兵军队,承担信息安全,就是对里的国防军队,归属于国家武装部队,能够相互配合警察的稽查行動。它还包括了一个国防警察军队和特战部队。有着105,975人(2007年)。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师