假期综合症?十首神曲助你醒脑!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-03 02:00
编辑: 欧风网校
213
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
假期综合症?十首神曲助你醒脑!
1 -Tennesse Ernie Ford – Sixteen Tons
La chanson, d’abord enregistrée par Merle Travis fin 1946, renaît neuf ans
plus tard sous les traits et le timbre suave de Tennesse Ernie Ford, beau gosse
de l’époque et ancien animateur radio. La version Go-Go (avec danseuses) vaut
également le détour.
这首歌*开始由莫尔·特拉维斯在1946年末视频录制,自此经历九年,由到时候帅男兼前广播节目节目主持人田纳西·欧妮·福特汽车用酷帅的表面和美好的声线再次演译。除此之外Go-Go的带配舞版本号也非常值得一听。
2 – Lou Reed – Don’t Talk To Me About Work
En 1983 Lou Reed ne veut pas travailler et il le clame haut et fort sur la
deuxième piste de Legendary Hearts, son douzième album solo dédié à sa femme,
Sylvia.
1983年的卢·里不想上班,他在歌中明显呼喊着自身的心里话。这首歌收录与他本人第12张本人专辑、专送给其老婆西尔维娅的《传奇的心》第二轨。
3 - John Lennon – Working Class Hero
Parue en 1970 sur John Lennon/Plastic Ono Band, le premier album solo de
l’éternel Beatles, Working Class Hero est ouvertement inspirée du folk de Bob
Dylan et de ses revendications. Elle incarne à elle seule le virage politique
pris par le chanteur à son départ des Fab Four.
《John Lennon/Plastic Ono
Band》这张专辑发行于1970年,是热血传奇乐队披头士演唱者罗伯特·列侬的*张宣布本人专辑,在其中《工人阶级英雄》一歌备受鲍勃·迪伦的民族歌曲和其抗议的危害。这首歌仅*能体现列侬在离去披头士后采用的政治方向。
4 - Mick Jagger – Let’s Work
Lui aussi échappé d’un groupe de quatre, piège à tubes et à minettes, Mick
Jagger en profite pour sortir Let’s Work en septembre 1987. La chanson ne
réussit pas à sauver son deuxième album perso de l’insuccès – ce qui ne
l’empêche pas de courir, toutes lèvres dehors, entouré de travailleurs et de
travailleuses en tous genres.
“米克”·贾格尔(全称麦克尔·菲利浦·“米克”·贾格尔,滚石乐队创办组员之一)一样离队自某四人组合,运用以前的光辉和人气值,在1987年9月发行了这首《我们工作吧》。但此歌无法拯救他那不尽如人意的第二张本人专辑。——自然这也没法阻拦他龇牙咧嘴在外面飞奔、被各界男人和美女看热闹。
5 - Michael Jackson – Workin’ Day and Night
A la fin des seventies, Michael Jackson travaillait d’arrache-pied pour
préparer son sacre inéluctable prévu pour la décennie suivante. En 1979, sort
Off The Wall, son cinquième album personnel enflammé par Workin’ Day and Night,
chanson écrite et produite par ses soins.
在七十年代末,麦克尔·杰克逊正为然后十年的各种各样冠冕做着勤奋努力。在1979年,他发行了本身的第五张本人专辑《疯狂/墙外》,在其中*红的便是这首《日夜不停地工作》,这首歌是由他用心写作和发行的。
6 – Alain Bashung – Ma Petite Entreprise
Album hybride soufflé entre country et new-wave, riffs de guitares steel et
synthétiseurs, Chatterton confirme en 1994 le retour de Bashung aux sommets de
la chanson française. Sommets popularisés par le succès de Ma Petite Entreprise
dont le clip est à visionner ci-après.
《绝缘胶带》这张复合型专辑结合了农村和新时尚的特点,內容也弥漫着吉它和合成器的连复段,它亦确认莱纳·巴松在1994年重返法文歌曲顶峰。而《我的小企业》的取得成功,更令他受欢迎,点一下下即可收看歌曲精彩片段。(请点一下上边视頻开展收看哦!因电脑浏览器不一样会出现载入迟缓难题,请耐心等待~)
7 - Gang Starr – Work
En 1998, Dj Permier et Guru reviennent avec Moment of Truth, leur cinquième
et avant-denier album. Comme le promet le refrain de Work, ils décident de se
“mettre au travail” avant “de regarder leur côte grimper”. Pari réussi : Moment
Of Truth reste le plus gros succès commercial du groupe.
在 1998年,DJ Permier和Guru(在这儿的Gang Starr乐队是由真实姓名Keith Elam的Guru和真实姓名Chris
Martin的DJ
Premier俩位构成)二人以一曲《关键时刻》重归,这是她们的第五张另外也是到数第二张专辑。就跟《工作》中副歌唱的一样,她们决策先“逐渐下手干活儿”,随后再去考虑到“身家增涨”。这是场取得成功的赌钱:《关键时刻》一直是该乐队*取得成功的商业服务之作。
8 – Sam Cooke – Chain Gang
Enregistré en 1960, Chain Gang, est le plus gros hit de la (courte)
carrière de Sam Cook. Assassiné quatre ans plus tard, le chanteur n’aura pas eu
le temps de reproduire pareille sensation. Le titre est quant à lui ressorti
l’année suivant sa mort, atteignant les sommets des charts américains.
视频录制于1960年的《锁链囚徒》,是尼克·桑德斯短暂性歌星职业生涯中*受欢迎的歌曲。此歌星于四年后被别人击毙,再没机遇写成同样觉得的歌。在他人死之后这首歌又被拿了出去,仍荣获英国歌曲排名榜*位。
9 – The Beatles – A Hard Day’s Night
Les habitués des blind-test s’excitent sur son premier accord depuis plus
de 45 ans. La chanson ouvre et baptise le troisième album des Beatles. Elle
raconte une histoire d’amour (comme souvent) aux accents économiques et sociaux
– l’amant éperdu devant se tuer au labeur pour pouvoir gâter sa belle.
盲测的熟客在超出45年之后总算逐渐对*个和旋专辑很感兴趣了。(注:这是披头士乐队*张彻底应用四音道音频的专辑,逐渐就是具有辨识度的和旋。2000年《Q》杂志期刊将其列入*杰出的100张美国专辑的第5位。)这首歌是披头士乐队的第三张专辑。它叙述了一个爱情小故事(一如既往地),但更偏重于经济社会——
它讲了个为讨好漂亮恋人、拼了命工作中到快累坏的失落男生。
10 – The Rakes – Work, Work, Work (Pub, Club, Sleep)
La chanson est le troisième single tiré du génial premier album des Rakes
paru en 2005. Époque où le groupe, séparé depuis 2009, arrivait à bien vivre et
à travailler ensemble. Réalité affirmée et scandée comme un hymne dans les
refrains.
这首歌是浪荡乐队2005年发行的绝赞*张专辑的第三首*单曲。自2009年起散伙的乐队许多人,在那时候又开始了一起工作中与生活。歌曲叠句一部分特别是在像颂歌似的确定和注重了那样的实际。
别的好用语汇:
beau gosse: 好看小伙儿。相匹配的也有belle gosse,漂亮的姑娘。
arrache-pied (d'):loc.adv. d'~ 不断地,连续地,坚强不屈地。
注:文中涉及到的歌手名字、歌曲姓名和组合名字,均参照了百度搜索等汉语翻译。
上一篇: “鹳”用法语怎么说?
下一篇: 《速度与激情5》西班牙语插曲:Taboo