实用韩语:论韩国人的时间
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-02 02:18
编辑: 欧风网校
227
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
实用韩语:论韩国人的时间
왕동:한국 사람은 정말 성격이 급한 것 같아요.한국에서 일하는 외국인들이 제일 먼저 배우는 한국말이 "빨리 빨리"라고 하더군요.
준호:후후,맞아요.그런 면이 많이 있죠.조금 느긋하고 여유 있게 살아도 될 텐데 모든 일을 너무 빨리 하려고 하는 것 같아요.
왕동:오랜 옛날부터 그랬나요?
준호:꼭 그런 것 같지는 않아요.조선 시대의 양반들의 문화를 보면 느리고 여유 있게 풍류룰 즐기는 모습이 오히려 주된 모습이라고 할 수 있으니까요.
왕동:그러면 왜 르렇게 성격이 급해졌을 까요?
준호:글쎄요,자원이 부족하고 국토가 넓지 않는 한국에서의 생존 방식이 아닐까 싶어요. 넉넉한 자원을 가진 나라글과 경쟁하려면 사람들이 부지런히 움직이는 것 말고는 다른 방법이 없으니까요.
왕동:듣고 보니 그렇군요.이해가 갑니다.
준호:빨리 서두르다가 일을 대충 하는 바람에 부실한 격과를 낳는 페단이 있기도 하죠.그렇지만 같은 시간에 많는 일을 해내는 장점도 있다고 봐요.물론 일만 열심히 하고 삶을 줄길 줄 모른다면 바람직하지 않겠죠.
翻译:
王东:韩人的性格好像确实很急,听闻在首尔工作中过得老外*开始学得是韩国语的“빨리 빨리(快点快点)”
俊浩:呵呵呵,没有错。韩国人是有一些那样。实际上略微活的轻松一点也行,但韩国人好像做一切事都想快一点。
王东:从很早以前起就这样的吗?
俊浩:也不一定是那样的。由于从北朝鲜阶段的两班制阶级文化艺术看来,享有缓解而悠然自得的乐趣能够说成那时候文化艺术的流行。
王东:那韩人的性格为什么会越来越那么急了呢?
俊浩:怎么讲?这很有可能是在資源不够,土地窄小的韩国生活的一种方法吧。要想和这些資源丰富多彩的国家市场竞争得话,好像除开工作勤奋以外,好像也没什么别的的方式了。
王东:听你那么一说还简直这样,这次我可了解了。
俊浩:心急办事就在所难免匆匆做事,那样就会造成欠佳的不良影响的缺点。但另外也是有在同样的時间内干成大量的事儿的益处。当然,只需认真工作而不明白的享有生活的态度而不可取呀
上一篇: 西班牙语37个基本句型解析(32)
下一篇: 韩语TOPIK考试高级真题解析9