印象派运动的领袖人物:莫奈(四)
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-17 01:18
编辑: 欧风网校
268
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
印象派运动的领袖人物:莫奈(四)
A la fin des années 1880, ses oeuvres commencèrent à attirer l'attention du
public et des critiques. La renommée lui apporta du confort et même la richesse.
Monet vit alors à Giverny depuis 1883 avec ses deux fils, Alice Hoschedé et ses
six enfants. Alice est la femme du propriétaire de grand magasin et
collectionneur de tableaux impressionnistes Ernest Hoschedé qui fit faillite en
1878. Monet put acheter en 1890 la propriété de Giverny, dans laquelle il vivait
en location, et épousera Alice (décédée en 1911) en 1892, après la mort de son
mari .
1880
年末,莫奈的作品逐渐遭受群众和点评家的关心。*度给他们产生了舒服的日常生活和財富。1883年后莫奈和兄弟俩,也有他的第二任妻子爱丽丝·何西蝶一起生活在吉维尼小鎮。爱丽丝原是购物中心主欧内斯特·何西蝶的妻子,他也是印象派作品鉴赏家,但于1878年倒闭了。莫奈在1890年买下来了在吉维尼一直租房子住的房地产,1892年,婚娶了老公已过世的爱丽丝。
A cette époque, le peintre était absorbé à peindre des paysages en série :
Les rochers de Belle-Ile (1886), Falaises de Belle-Ile (1886), Peupliers sur les
rives de l' Epte (1890-1891).
这一时期,莫奈正专心致志于写作百丽岛的岩层、悬崖峭壁系列产品和厄普特河岸上的杏树系列产品。
La lumière est toujours le "personnage principal"' dans les paysages de
Monet, et comme il avait toujours pour but de saisir un effet changeant, il
adopta l'habitude de peindre le même sujet sous des conditions différentes de
lumière, à différentes heures de la journée.
光线一直莫奈风景图画中的主人公,由于他一直着眼于把握住因光线不断转变而造成的不一样实际效果,他习惯在每日不一样的時刻,在不一样的光线标准下画一样的物件。
Il commença à peindre la série des meules de foin qu'il poursuivit sur deux
années. Monet les peignit par temps ensoleillé ou gris, dans le brouillard ou
couvertes de neige: Meules de foin, effets de neiges, matin (1890), Meule de
foin , fin de l'été, matin (1891), Meule de foin au coucher du soleil près de
Giverny (1891).
因此,莫奈开始了历时2年的干草堆系列产品的写作。他在不一样的气温里勾勒着干草堆,阳光底下、阴雨天里、雾水中合雪天里。这种美术作品分别是:下雪天早晨时的干草堆,夏未早晨时的干草堆,夕阳西下的吉维尼干草堆。
La célèbre série de Monet consacrée à la Cathédrale de Rouen sous
différentes lumières fut effectuée depuis la fenêtre du 2ième étage d'une
boutique en face de la cathédrale. Il fit 18 vues frontales.
莫奈通过鲁昂大教堂正对面一家店面的二楼的窗子,观查并画下了不一样光线下的鲁昂大教堂,它是他更为*的水彩画系列产品。
Changeant de canevas selon la lumière, Monet suivait les heures de la
journée, depuis le petit matin avec la façade en bleu ombré de brouillard, à
l'après-midi , quand le soleil disparaissant derrière les constructions de la
ville, transformait l'oeuvre de pierre érodée par le temps en une étrange
fabrique d'orange et de bleu : La Cathédrale de Rouen, le portail et la tour
Saint-Romain à l'aube (1893-1894), La Cathédrale de Rouen, le portail et la tour
Saint-Romain en plein soleil (1894), La Cathédrale de Rouen (1893-1894), La
Cathédrale de Rouen au crépuscule (1894), La Cathédrale de Rouen le soir
(1894)...
莫奈依据大白天不一样時刻的光线拆换画稿,从早晨主教堂的墙壁在雾水中的凸显暗蓝色,到下午,太阳被大城市的工程建筑所遮掩,促使这被時间腐蚀的砂石料工程建筑变为橘黄色和深蓝色,他勾勒下了黎明曙光时、太阳下、傍晚时和夜里这些不一样情况下的主教堂。