恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

意大利语dare a bere a qlcu. 真的和喝水没啥关系

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-01-06 02:22 编辑: 欧风网校 495

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 意大利语dare a bere a qlcu. 真的和喝水没啥关系

今日要学习培训的词组称为:dare a bere a qlcu. 有时候也称作darla a bere。



此时假如见到本文的你恰好是一个新手,你一定想说,这种英语单词非常简单啊,dare形容词给的意思,bere

是形容词喝的含意,意译便是给别人点喝的东西嘛!

No, no, 假如那样汉语翻译,那可就糊涂了。

听君一席话,千万别小瞧西班牙的俗语或俚语,由于他们一直会带来你出乎意料的汉语翻译体会。这个词和喝水确实一点关联也没有。

*先看来下意大利文的表述,看一下是不是能够 猜的出去:

intendere o fare credere vera una falsità, oppure fare credere ad uno quel

che non è.

想方设法或让他人坚信一件虚报的事情为真,或是让他人坚信空穴来风的东西。

因此 ,翻译中文,这一词组是指欺骗,诱骗的含意,那麼大家也有一些同义词能够 表明这一词组,一起来看一下:

Imbrogliare

例:imbrogliare un cliente 欺骗消费者

Ingannare

例:ingannare qlcu. con false promesse 用假*欺骗别人

Truffare

Truffare含意更为的贬义词,有行骗的含意。

例:Sono stati truffati. 她们被诈骗了。

下边再用好多个词组来推进一下刚刚学过词组的用法。

1. Hanno detto un sacco di cose stupide, per dare a bere a quei

giovani.

有人说了一箩筐愚昧的事情,为了更好地要欺骗这些年青人。

2. Per quanto riguarda questo fatto, non hai bisogno di darla a bere a

nessuno.

对于这一件事情,你不必去欺骗所有人。

3. Fai attenzione! Non hai notato che stava dando a bere al pubblico?

长点心吧!你没注意到那时候他在欺骗大家吗?

因此 ,看了今日的文章内容,可要记牢这一词组确实和喝水没啥关联了哦。

自然,文章内容的*终请再听我唠叨一句老母鸡汤。

Non dare a bere a nessuno, la sincerità ti fa diventare più simpatico.

不必欺骗所有人,真心实意才会给你越来越更讨人喜欢。

好了,今日的干货知识就到这儿,buona giornata a tutti!

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师