双语新闻:贾斯汀-比伯巴黎撞玻璃
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-28 01:16
编辑: 欧风网校
352
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语新闻:贾斯汀-比伯巴黎撞玻璃
Le jeune chanteur de 18 ans a la tte dure ! Lors d’un concert Paris, Justin Bieber s’est pris une vitre en pleine figure ! Heureusement, il ne semblerait pas en rester de squelles…Ce n’est pas la premire fois que Justin Bieber se mange une porte vitre dans la figure. En 2010, la sortie d’un htel, ou quelques semaines aprs dans des bureaux o il se rendait pour une interview, Justin Bieber avait dj t victime de cette msaventure. Dans un rcent clip vido safrimoussed'ange n'avait pas non plus t pargne...
这名18岁的年青歌星头可真硬啊!在法国巴黎的巡回演唱上,他面对撞上了玻璃墙!幸运的是,并沒有留有哪些并发症。这不是贾斯汀·比伯*次面对撞上夹层玻璃。在2010年,他从快捷酒店中出去,也有几个星期后从访谈的公司办公室中出去,他全是这一件悲剧恶性事件的受害人。而在近期的视频编辑中,他天使之一样的脸蛋儿仍不可以避免...
Jeudi soir, c’est lors d’un concert au sommet de la Tour Montparnasse, Paris, qu’il a rcidiv. Aprs avoir cafouill sur sa nouvelle chanson Boyfriend >>, Justin Bieber a voulu une sortie de scne et s’est alors pris de plein fouetla baievitre. Le jeune homme a alors ragi de faon trs pro en continuant le spectacle comme si de rien n’tait.
星期四夜里,在法国巴黎蒙巴纳斯大楼的顶端的巡回演唱上,再一次发生了相近恶性事件。在唱完他*歌曲《男朋友》的间歇性中断,贾斯汀·比伯要想离去演出舞台,没想面对狠狠地的撞上了玻璃墙。之后,他基本上没什么反映,没事一样的再次演出。
Et pourtant, le choc a t violent. D’aprs TMZ, Justin Bieber aurait eu quinze secondes d’tourdissementson retour dans les loges >>. Mais selon les mdecins arrivs sur place, il n’y aurait pas de traumatisme cranien, seulement quelques contusions lgres.
殊不知碰撞還是重了点。依据TMZ新闻媒体的报导,贾斯汀·比伯在返回了化妆间后短暂性的晕厥了15秒。但依据当场的医生说,他并沒有头部外伤,仅有极少数轻度擦破。
Justin Bieber n'en est pas sa premire fois, en 2010, il s'tait dj pris deux vitres. taient-elles trop bien laves ou a-t-il un petit soucivisuel ?
贾斯汀·比伯早已并不是*次了,2010年,他早已撞上了二块夹层玻璃!难道说是玻璃擦的太整洁了還是他应当多留意一下自身的眼睛视力?
上一篇: 韩国成均馆大学介绍及专业设置
下一篇: 实用韩语:标准韩语基础会话(6)