恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

英法同形词义辨析:Moquer / Mock

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-12-28 01:10 编辑: 欧风网校 307

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 英法同形词义辨析:Moquer / Mock

Moquer / Mock



法语的“(se)moquer”和英语的“mock”都能够译为“讽刺,嘲笑”, 有时候,2个词能够对译。

Exemple:

Je ne permettrai pas que tu te moques ainsi de la religion.

I won’t allow you to mock (at) relligion like that.

我不会容许你那样嘲笑宗教信仰。

但法语的“(se)moquer”和英语的“mock”在“嘲笑”这一实际意义上,還是有水平上的区别的,英文的“mock”是为了更好地抵毁,乃至损害他人而恶意“嘲弄”;而法语的“(se)moquer”能够仅仅为了更好地寻开心而“搞怪”,不一定有恶意。

Exemple:

Non, je ne mettrai pas ce chapeau. Tout le monde va se moquer de moi !

I won’t wear that hat. They’ll all laugh at me / make fun of me!

不,我决不会戴那顶遮阳帽:大伙儿都是会嘲笑我的!

法语的“(se)moquer”也有“不在意,不在意,把… 不当回事”(ne pas prendre au

serieux)的含意,能够译为英语的“not care about, ignore”等。

Exemple:

1.Il se moque de tous les conseils qu’on peut lui donner et n’en fait qu’à

sa tête.

He disregards / ignores all the advice we give him and does what he feels

like.

他把大家的告诫当耳旁风,依然独来独往。

2.Je me moque de tromper les gens, du moment que j’y trouve mon

intérêt.

I don’t care about cheating people, if it’s in my own interest.

假如对我有益处,.我不在意坑人呢。

法语的“(se)moquer”还能够是“耍弄,蒙骗”(tromper),可译为英语的“make a fool of”。

Exemple:

1.Et tu as cru qu’il appuierait ta demade de promotion? Il s’est bien moqué

de toi!

You thought he’d help you get promotion! He made a fool of you!

你觉得他会帮助破格提拔你不?他将你给耍了!

2.C’est se moquer des gens que de présenter un pareil candidat aux

élections.

What do they take people for, putting up a candidate like that? / They’ve

got a cheek / a nerve, putting up a candidate like that.

她们竟*这方面料当侯选人,把选举人当二愣子吗?

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师