韩剧《49天》经典台词:人心就是善变
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-25 00:24
编辑: 欧风网校
271
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩剧《49天》经典台词:人心就是善变
스케줄러: 내가 죽일 놈이지뭐~ 우리가 어긋날때며~ 아~ 또 불청객 등장이시네.
(灵魂调度员:大人我是个该死的家伙~大家每一次错过了的情况下~大人 啊~这个不请之客来了啊。)
송이경(신지현): 니가 말하는 눈물이란게 뭐야?
(宋宜景(申智贤):你觉得的眼泪就是指什么东西啊?)
스케줄러: 눈물이 뭔지 몰라?
(灵魂调度员:你连眼泪是啥都不清楚吗?)
송이경(신지현): 날 진심으로 사랑하는 사람 찾는데, 눈물이어야 하는 이유가 뭐냐구?
(宋宜景(申智贤):找真心实意爱我的人,为何非要用眼泪来证实啊?)
스케줄러: 왜 친구들한테 뺨 맞고 스케줄러님한테 화풀이야?
(灵魂调度员:怎么啦?将你从小伙伴们那受的气往本调度员大人的身上撒吗?)
송이경(신지현): 그냥 마음일 수도 있잖아. 날 정말 사랑하는데 울지 않을 수도 있는거잖아.
(宋宜景(申智贤):还可以是情意的啊,也很有可能有些人尽管真心实意说爱我,但不容易掉眼泪这类状况的啊。)
스케줄러: 눈물이 가장 충만한 감정 상태를 대변하는 거잖아. 아, 인간들 가장 극한 감정일때 울잖아. 너무 좋아서, 너무 슬퍼서, 너무 괴로워서, 너무 억울해서, 기타...등등. 거짓 눈물도 있고, 악의 눈물도 있지만, 그건 우리가 깔대기로 다 걸러주는데 뭐가 문제야?
(灵魂调度员:眼泪,不便是表明*充裕的情感情况吗?人们,并不是在情感*极端化的情况下才会哭的吗?太激动的情况下,太忧伤的情况下,太痛楚的情况下,太委屈的情况下...别的这些。尽管也会出现虚情假意的眼泪,故意的眼泪,可是大家会替你滤出啊,难道说也有难题吗?)
송이경(신지현): 믿을 수가 없어서 그래. 내 친구들이 하나같이 그럴리가 없는데...
(宋宜景(申智贤):我是没法坚信,我的朋友们为什么会所有都那般...)
스케줄러: 자꾸 남탓만 하는데, 당신은 남을 위해 *로 눈물을 흘려 줄 인간이야?
(灵魂调度员:请别一直怪他人,你自己是可以为他人流下*眼泪的人吗?)
송이경(신지현): 뭐어?
(宋宜景(申智贤):哪些?)
스케줄러: 신지현, 당신은 남을 위해서 순도 *눈물을 흘려 줄 수 있냐고!
(灵魂调度员:申智贤你,难道说能为了更好地他人流下*纯净度的眼泪吗?)
송이경(신지현): 어어어! 당연하지!
(宋宜景(申智贤):可以能!自然能了!)
스케줄러: 아~ 내가 이래서 인간들 안 좋아해. 지는 다 훌륭한 줄 안다니까. 닥치지 않는 일에 큰소리 치지마.
(灵魂调度员:啊~就由于那样.我讨厌人们的。都认为自身很不简单呢。沒有遇到过的事就不必吹牛皮。)
송이경(신지현): 솔직히 말해줘. 날 진정으로 사랑하는 사람이 있기는 하니?
(宋宜景(申智贤):你说实话跟我说吧,这*上确实有真心实意爱我的人吗?)
스케줄러: 그걸 내가 어떻게 알아? 내 담당 아니야.
(灵魂调度员:哪个我为什么会了解啊?那没有我的所管范畴内。)
송이경(신지현): 너무 힘들어서 그래.
(宋宜景(申智贤):我确实非常累...)
스케줄러: 인간의 마음은 변하는게 특징이야. '영원히'라는건 없어. 사랑했다, 미워했다... 뜨거웠다, 식었다... 서운했다, 고마웠다... 원망했다, 이해했다... 기타...등등.
(灵魂调度员:内心的特点便是喜怒无常。‘始终’这类物品是沒有的。曾经爱过,恨过...炙热过,制冷过...缺憾过,感谢过...抱怨过,了解过...别的...这些。)
송이경(신지현): 격국... 눈물이라 이거지...
(宋宜景(申智贤):結果... 务必得是眼泪吗...)
强烈推荐:
>>2012年韩文能力考試复习课后辅导
上一篇: 法国R&B歌曲:Comme Avant
下一篇: 实用韩语:韩剧常用口语 1