恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

揭秘韩国:全州拌饭的发展史

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-12-22 00:18 编辑: 欧风网校 265

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 揭秘韩国:全州拌饭的发展史

초기



前期

전주비빔밥의 명성이 전국화한 것은 1970년대이다.

全州拌饭在*各地*度雀起是在上世纪七十年代。

서울의 백화점이 향토물산전 등을 열면서 지역음식 판매장을 열었는데, 여기에 전주비빔밥이 끼였다. 처음엔 간이음식점이었다가 인기가 있자 전주의 음식점 주인을 불러들여 고정 매장을 열었다.

韩国首尔的百货商店里举行了乡土物产丰富展等展览会,以后地区食品类卖场也开过张,这当中就会有全州拌饭。那时快餐厅刚开始人气值暴增,全州的餐馆也就集结主人家设立了固定不动卖场。

서울에서 인기가 있자 전주에서도 비빔밥 전문점을 표방한 식당이 여기저기 개업을 하였다. 1980년에는 명동에 단독 매장의 전주비빔밥 전문점도 섰다.

伴随着全州拌饭韩国明洞“一炮走红”,在全州标榜着拌饭经销店也刚开始如如雨后春笋开张了。

1981년 여의도에서 열린 국풍81 행사에 전국의 유명 향토음식이 다 모였는데, 여기에도 전주비빔밥이 올라왔다.

1980年在明洞独立卖场的全州拌饭经销店也开张了。1981年在汝矣岛举办的国韵81主题活动中集聚了*各地*的乡土食品类,这儿也是有全州拌饭。

이 즈음에 전주 하면 비빔밥을 연상하게 될 정도로 전주비빔밥은 향토음식으로서의 유명성을 확고히하게 되었다.

如今要是一提及全州便会想到到拌饭,如同这类水平全州拌饭做为乡土食品类的名气获得了确固。

중기

中后期

1988년 서울올림픽이 열리면서 한국인은 자신의 문화에 대해 큰 자긍심을 갖게 되는데, 그 중에 비빔밥이 한국음식문화의 한 상징으로 부각되었다. 밥 위에 올리는 나물의 색은 오방색을 하고 있어 한국적 우주관을 지니고 있으며 영양학적으로 매우 우수한 음식이라고 홍보되었다.

1988年韩国首尔奥林匹克运动会交流会的情况下韩国人的中华民族自尊大大的*。这当中拌饭做为韩食的代表获得了全力宣传策划:饭上边再加上的蔬菜水果的色调称为五方色,这包括了日本式的宇宙论,从药理学而言也是很身心健康的食物。

1996년 마이클 잭슨이 한국에 공연을 와서 비빔밥을 즐겨 먹는다는 사실을 알려 비빔밥에 대한 민족적 자부심을 극단으로 부추겼다. 비빔밥은 한국인만 맛있어하는 것이 아니라 외국인도 맛있어할 것이란 생각을 가지게 된 것을 넘어, 외국인도 맛있어해야 한다는 강박까지 가지게 되었다.

1996年麦克尔杰克逊来日本演出,他也很喜欢拌饭。这一客观事实传出了以后韩国人针对拌饭的中华民族信心也是*。早已超过了拌饭不仅是韩国人喜欢吃,老外也很喜欢吃这类念头,乃至拥有老外应当喜欢吃这类强迫式的念头。

지금

如今

2000년대 후반부터 정부가 추진하는 한식 세계화 정책과 관련하여 비빔밥이 주요 음식으로 거론되는 것도 이런 흐름 안에 있는 것이다.

二十一世纪10年代中后期刚开始,伴随着韩国国会推动韩食*化的现行政策营销推广,拌饭被明确提出做为关键食物的建议也是这浪潮中的一部分。

한국 비빔밥의 중심에는 전주비빔밥이 있으니 전주에서도 한식 세계화와 관련하여 비빔밥 축제 등 여러 일이 벌어지고 있다.

由于日本拌饭的管理中心便是全州拌饭,在全州本地也是为了更好地拌饭的*化而进行了各种各样庆贺主题活动。

그러나, 전주 사람들에게 전주비빔밥은 인기가 있는 편이 아니다. 외지에서 친인척이나 지인이 오면 마지못해 가서 먹는 음식일 뿐이다. 관광음식으로서의 가치에만 집중하였지 현지인의 일상음식으로서의 비빔밥에 대한 가치에는 소홀하였기 때문이다.

可是在全州本地,拌饭并并不是很有名。仅仅异地的亲朋好友来啦不得已去吃的罢了。这是由于它的使用价值仅仅集中化在做为旅游观光食物。做为本地人的日常食物,拌饭的使用价值就经常被忽略了。

单词:

향토:乡土

고정:固定不动

홍보:宣传策划

강박:逼迫

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师