法语标点符号妙用2
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-14 00:56
编辑: 欧风网校
320
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语标点符号妙用2
5. 分号
分号表明的停顿要比分号表明的停顿长,促排要比句点表明的促排弱。它分离2个分句,在绝大多数情况下,这两个分句中间有逻辑顺序:
Il mange trop ; il finira par devenir énorme. (Il mange trop, si bien qu'il finira par devenir énorme. ) 吃得过多;他都要变成一个大胖子。(他吃得过多,以至他都要变成一个大胖子。)
6. 冒号
冒号能够引出来一个列举成份:
Les quatre points cardinaux sont : le nord, le sud, l'est, l'ouest. 4个方向基准点:南,北,东,西。
冒号公布插进的或引入得话;在这里情况,它后接着冒号表明:
2个单独的但暗示着并排联接的分句中间的一种逻辑关系:
Il a le droit de tout faire aujourd'ui : C'est son anniversaire. 他今天有支配权做一切事儿:这一天是他的生日。
或是一种結果关联:
Il a menti : il sera puni. 他撒谎了;他将被惩罚。
7. 省略号
省略号表明刚开始的句子中断了。有几种情况:
刚开始的句子被放弃了:
Tu mériterais que je……Non, je n'en dirai pas plus. 你值得我……不,我不会多讲过。
历经迟疑以后,中断的句子坚持下去:
在列举中句子中断了,由于列举过长,无法完毕,有时候就用“这些”完毕。
Ils ont tout pris : les meubles, les tableaux, les bibelots, les tapis…… 她们取走了一切:家俱,画,小摆放,毛毯……
用在一个详细句子的后边,省略号表明:
长的停顿,便于生产制造希望的实际效果;和发言人的一种相互了解的关联。
Vous voyez ce que je veux dire… 你搞清楚想对你说的事。
为了更好地慎重,有时候能够在以下情况选用省略号:
专业名词缩减成其起首字母:
Monsieur V… est l'assassin. V老先生是凶犯。
替代日期数量中的*终一个数:
Cela se passait en 192… 这产生在192…
粗暴词缩减成其起首字母:
《La P… respectueuse》 (Sartre) 令人尊敬的卖淫女(萨特)
留意:
在etc“这些”以后,从来不应用省略号,因为它已表明延续的意思:
Munissez-vous de papier, crayons, gomme, régle, etc. 提前准备携带纸,签字笔,橡皮擦,尺等。
下一篇: 法语常用词汇:水果篇(一)组图