找*兼职?看看法国的奇葩暑期工作
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-04 02:36
编辑: 欧风网校
199
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
找*兼职?看看法国的奇葩暑期工作
La chasse aux jobs d’été est ouverte. Mais pourquoi forcément s’ennuyer
lorsqu’on travaille l’été? 20 Minutes a recensé pour vous des petits boulots
originaux et enthousiasmants.
如今早已能够申请*零工了。可是,为什么说暑期工就一定乏味呢?荷兰报刊《20 Minutes》为你推荐了一些别具一格,令你眼前一亮的小工作。
Colporteur dans les Alpages
高山牧场贩售员
Amis du grand air et des paysages verdoyants, à vos CV! Le Syndicat de
Défense du Beaufort recherche trois colporteurs qui sillonneront les trois
vallées du Beaufort. Leur mission: aller à la rencontre des éleveurs et des
fromagers qui participent à la production de cette spécialité régionale pendant
un mois (du 28 juillet au 24 aout) et faire découvrir ses secrets aux touristes
et aux locaux lors d’animation de randonnées et de pique-niques. Les
candidatures sont à envoyer sur www.facebook.com/fromagebeaufort d’ici au 17
mai.
在这儿工作,新鲜的空气和草原将与你相伴,静静的等待,快网上投简历吧!博福特维护研究会已经招骋三名流动性*站贩售员,工作地址是博福特的三座大峡谷中。工作岗位职责:在做兼职的一个月中(7月28日至8月24日)与报名参加本地土特产生产制造的养殖场和乳酪商商谈,为前去春游或野炊的游人详细介绍本地特点景点。从今天起至5月17
日,申请者能够在下列网址提交申请:www.facebook.com/fromagebeaufort
Globe-trotter pour la compagnie aérienne Swiss
法国航公企业国际性穿梭工
Vous aimez les voyages? Incroyable, mais vrai, la compagnie aérienne Swiss
cherche un globe-trotter. Il sera chargé de sillonner le monde pendant 6 mois et
devra juste relater ses aventures sur le site internet de la compagnie. Il
séjournera 2 à 3 jours en moyenne dans chacune des 20 à 26 destinations qu’il
découvrira. Pour postuler,iI faut être suisse ou ressortissant de l'Union
européenne et majeur. Mais il n’y a pas de limite d'âge. Les candidatures
doivent être déposées avant le 28 mai via le site
http://www.swiss.com/ch/en.
你喜爱度假旅游吗?难以想象,但机遇就在你眼前,瑞士航空公司已经招骋国际性穿梭工。她们的工作是在6个月内来回于*各国,而且在航空公司公司网站公布游记攻略。穿梭工将游玩20至二十六个景点,在每一个景点她们能够呆上2到三天。假如想面试得话,你*先必须成年人,而且是法国或是欧盟国家公民。可是,年纪沒有限定。5月28日前,你能在
http://www.swiss.com/ch/en网址上提交申请。
Eclusier
船闸管理员
Vous aimez la solitude et la musique de l’eau qui coule? Chaque année, des
jeunes sont recrutés pour remplacer les éclusiers qui partent en vacances.
Mission: ouvrir les vantelles pour évacuer l'eau, faire passer les bateaux et
renseigner les touristes. Mais ne tardez pas, il faut postuler maintenant.
你喜爱水的清静,喜欢一个人倾听涓涓水的声音吗?每一年一些年青人会面试船闸管理员工作来替代去请假的老管理员。每日任务:开启水利闸门加水、船舶航运和为旅者出示服务咨询。别再犹豫了,如今就要申请工作吧。
上一篇: 双语:iPad将继续在**
下一篇: 日常法语:怎么用法语表达“奇怪奇特”