恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

席琳-迪翁复出 翻唱阿黛尔Rolling in the deep

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-11-05 00:00 编辑: 欧风网校 251

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 席琳-迪翁复出 翻唱阿黛尔Rolling in the deep

Pour moi, Adele, dans le milieu de la musique, est une bouffed'air frais>>, confiait rcemment Cline Dion au Journal de Montral. Je trouve son talent incroyable, immense, et j'aime voir cette belle fille ronde trs sophistique russir. Sa voix est magnifique et ses chansons si belles, je voudrais toutes les chanter.>> Un souhait ralis en partie samedi soir: lors de son concert de reprise Las Vegas -elle avait d interrompre son spectacle quotidien en raison d'une inflammationdes cordes vocales-, la Qubcoise s'est offert le tubed'Adele Rolling in the Deep.



“对我来说,阿黛尔是影视圈中的一缕清风”,席琳·迪翁近期在接纳多伦多市人民日报访谈时讲到。“我认为她有着难以置信的无尽才气,我很开心见到这一肥肥的歌艺极佳的漂亮小姑娘取得成功。她的响声非常棒,她所演唱的歌曲那麼悦耳,让我要所有唱一遍。”这一心愿在周六夜里她在拉斯维加斯举行的复出演唱大会上就得到一部分完成,这以前她由于声带发炎迫不得已终断平时表演,而这名魁北克女歌星在演唱大会上演唱了阿黛尔的热单歌曲Rolling in the Deep。

J'aime tellement Adele, elle est fantastique>>, a dclar Cline Dion ses 4000 spectateurs, avant d'entonner le couplet dsormais clbre There's a fire starting in my heart>> (Il y a un feu qui s'allume dans mon cœur>>). La prestation a fait l'unanimit, le public et la critique saluant la capacit de la chanteuse capturer l'essence du morceau, tout en conservant sa propre identit.

“我十分钟爱阿黛尔,她棒极了”,席琳·迪翁对到场4000名观众说,随后刚开始演唱那句早已广为人知的歌曲歌词“There's a fire starting in my heart(我的心里点燃一团火苗)”。这歌的演唱推动了整场大合唱,群众与乐评人都为她可以在把握住歌曲内函的另外又授予其本人特点的能力献给欢呼。

C'tait absolument magique>>, rapporte un spectateur, au Las Vegas Sun. Le public tait debout en train de danser toute la nuit mais spcialement pendant Rolling in the Deep. Il y avait une telle excitation dans la salle, dans l'air. On pouvait voir qu'elle tait heureuse d'tre de retour, et elle chantait mieux que jamais.>>

“这实在太奇妙了”,一位观众对拉斯维加斯泰晤士报新闻记者说。“大伙儿一整夜都站立起来舞蹈,尤其是在唱Rolling in the Deep的情况下。全部服务厅,全部气体上都散发出激动的觉得。可以看出去她十分高兴能重返演出舞台,她唱得比之前更强了。”

Par ailleurs, Cline Dion a annonc la sortie de deux nouveaux albums,au mois d'octobre. L'un sera compos de morceaux en franais, l'autre, qui doit sortir en premier, sera en anglais. Il s'intituleraWater and a Flameet inclura des reprises de son spectacle Las Vegas.

除此之外,席琳·迪翁公布将在十月*二张*专辑。一张是法文歌曲,另一张先*的是英语歌。专辑名称称为Water and a Flame,在其中还包括了她在拉斯维加斯的复出演出。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师