法国人谈分手:如何忘掉前任?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-03 23:44
编辑: 欧风网校
219
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法国人谈分手:如何忘掉前任?
为情所伤的妹纸
Comment oublier un gars facilement?
怎样随便地忘记一个男生?
网民来出新招
Aimer c'est bien mais ca ne reussi pas tous les temps alors d'abord il faut être fort lors de separation.Pour oublier ce gars il est evident de trouver un autre qui donne plus de tout ce qu'il a pu donner et partager aussi l'amitie en meme temps que l'amour dont tu partages avec cet autre gars.
Alors n'hesites pas de partager cet amour que tu as ma belle
mieux vaut tard que jamais.
merci de m'ecouter bye
感情虽好,却并不一直幸福的。*先,你学会坚强应对分手。为了更好地忘记这名,显而易见你应该另找一个能对你倾其所能的男*,并共享大家中间的友谊与感情。
也别再犹豫跟大家共享这一份新感情哟,親愛的的妹子。
晚到总比从没有着好些。
感谢你听我说这种,拜。
en trouvant un autre
以新忘旧
Tu éffaces de ton répertoire son n° de tél, si tu peux tu pars quelques jours en vacances loin de lui ou alors tu tu occupes tes journées ou tes soirées au maximum!
Bon courage, je sais c'est hyper dur
把他的联系电话从你手机通讯录中删掉,假如能,去离他远的地区度几日假吧,或是尽可能给你白天和黑夜都忙起來。
给油,我明白这难以。
tu commences par l'indifférence; puis mardifférence, ensuite mercredifférence etc jusqu'à temps qu'il s'efface de ta mémoire. lol
你由周一变刚开始,随后周二变,再周三变,以此不断……直至他从你的记忆里消退。
(这里玩了个文字类游戏,indifférence意为冷淡,另外发音亦为Lundi周一与différence差别的融合,以此构词法mardifférence,mercredifférence……)
Y a déjà de bonne réponse
je suis d'accord avec jeudifférence...lol
l'expression, l'avoir dans la peau est très parlante ^^
Enfin ce que j'en pense, c'est qu'il faut que tu prennes conscience de tes choix, les anciens, les mauvais...et que tu en fasses des nouveaux, des bons...
Prends du recul, sois prudente...
Apparemment il t'a fait des truc pas cool, c'est un con, pas toi.
早已有好回答了噻。
同意“周四变”……LOL
习语“拥他入肌”(迷上别人),是多么的品牌形象^^
行吧我所感的是,你应该意识到自身所做的挑选,早已以往的,坏的这些……而你将做出新的、对的挑选……
好好地掂量,慎重选择……
显而易见他对你干了些不太酷的事情,他是个傻子,而你并并不是。
上一篇: 西语口语:Trabajo 工作
下一篇: 小黄人唱法语歌:还cos冰雪奇缘!