2015上半年韩国综艺行变化 有你追的节目吗?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-24 01:26
编辑: 欧风网校
369
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
2015上半年韩国综艺行变化 有你追的节目吗?
钟爱日本综艺的小朋友们一定会发觉,日本综艺的主题风格和方式常常会升级,明星匹配、明星室外挑戰、明星真人秀节目等方式轮流空袭后,二零一五年这种节目正悄悄地更改,活跃性在银幕上的不仅是明星,也有主厨、星二代和别的行业的普通人,我们一起来看一下这种综艺到底有什么转变吧~!
‘쿡방, 가족 예능, 일반인 스타’
“cook放(cook 放送,即料理节目),家中综艺,普通人Star”
2015년 상반기 예능을 키워드로 정리하면 세 가지로 집약할 수 있다. 예능에서 쿡방, 가족예능, 일반인 스타는 나오면 뜬다고 할 만큼
인기를 끌었다. 공통점은 모두 진화된 형태의 콘텐츠라는 점이다.
假如梳理二零一五年上半年度综艺关键字得话,能够归纳成3种。综艺中料理节目、家中综艺、普通人Star出現得话就能火一般人气非常高。其相同点是她们都能够称之为是一种早已进化了的Contents。
쿡방은 ‘Cooking과 방송’의 줄임말로 요리하는 방송을 말한다. 이는 먹방(먹는 방송의 줄임말)의 진화된 형태. 더불어 쿡방의
주체가 된 스타 셰프들을 비롯, 서장훈 등 일반인 예능스타의 활약 역시 먹방과 가족예능에 기반한 진화된 현상으로 볼 수 있다. 스타와 2세들이
함께하는 모습을 관찰예능 형식으로 담아낸 육아예능 역시 가족예능의 형태로 확대되며 건강한 콘텐츠로 인기를 얻었다.
“cook放”是“cooking和放送”的缩略语,就是指制做料理的节目。它是“吃放”(吃东西放送的缩略语)的进化形状。以cook放的行为主体--明星主厨们为先,也有徐章勋等一般人综艺明星的活动性看来,cook放也可当作是依据吃放与家庭综艺为基本升級进化的状况。包含收看明星和星二代在一起的育儿教育综艺也拓展变成家中综艺形状,因其身心健康的Contents获得许多 人气。
◆ 먹방→쿡방으로 진화, 볼거리 정보로 재미 잡았다
◆吃放→向cook放进化,以话题 资源把握住快乐
먹방의 매력은 야무지게 잘 먹는 스타를 보는 데 있다. CF 속 스타들은 다소 비현실적인 먹방을 선보이며 스타는 최대한 예쁘고 멋있게
먹어야 한다는 인식을 심어줬다. 하지만 커피 한 모금에 하늘만 바라보고 미소짓거나, 밥을 새 눈물만큼 젓가락으로 떠먹으며 배부른 표정을 짓는
모습이 TV 속 스타들의 익숙한 얼굴이었다.
吃放的风采有时候是看切切实实地享有吃东西的明星。CF中明星们是多少呈现了非具体性的吃放,明星也有目的尽量地主要表现出漂亮、酷帅地吃东西的模样。可是,喝一口现磨咖啡望向苍穹外露笑容、用筷子夹起来鸟儿泪水那麼点的饭,外露吃饱的小表情,它是TV中明星们的普遍脸孔。
그렇기에 잘 먹는 스타, 일명 먹방 스타들이 예능프로그램에서 주목받기 시작한 것은 신선함 때문일 터. 우리가 알던 스타가 아닌 털털하고
야무지게 잘 먹는 이미지가 노출되며 공감을 이끌었다. 먹방이 인기를 얻자 너도나도 먹기 시작했다. 좌식 토크쇼에서도 뜬금없이 먹자고 덤비는 통에
지상파, 비지상파 할 거 없이 먹방이 주를 이뤘다.
这般享有吃东西的明星,吃放Star们在综艺节目中刚开始遭受注目是由于很新鮮。与大家以往所掌握的明星不一样,她们很随便并且切切实实展露出的享有吃东西的品牌形象造成大伙儿共鸣点。“吃放”一遭受热烈欢迎各种节目中就刚开始蜂拥而至地吃东西了。在座式脱口秀节目中也是那样,不管路面电视机还是是非非路面电视机都以始料未及的“吃放”为主导。
반복되는 먹방에 지쳐갈 무렵, 먹방의 진화 형태인 쿡방이 안방을 점령했다. 방송에서 전문가와 비전문가가 함께 어우러져 요리를 하는
방송은 초기 케이블채널과 종합편성채널을 통해 인기를 끌기 시작했다.
在大家都逐渐刚开始对反复的“吃放”厌烦的情况下,“吃放”的进化形状“cook放”攻占了虚拟演播室。节目中*老师和非*老师一起互相融洽作出料理的放送初期是根据Cable频道栏目和综合性编写频道栏目刚开始吸引住人气的。
그 포문은 JTBC ‘냉장고를 부탁해’가 열었다. 최현석, 이연복, 정창욱 등 다수의 셰프들이 출연해 15분 안에 게스트가 주문한
요리를 냉장고 속 재료를 이용해 만들며 경쟁을 펼치는 프로그램. 또 tvN ‘집밥 백선생’은 백종원 셰프가 김구라, 윤상 등 연예인들에게 요리를
가르쳐주는 과정을 그린 대표 쿡방 프로그램이다.