网络热词:“狗带”用韩语怎么说?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-15 02:12
编辑: 欧风网校
386
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
网络热词:“狗带”用韩语怎么说?
狗带는 최근 인터넷에这个词행하는단어 입니다. 중국인터넷에 찾아보면 이렇게 나옵니다.
狗带是近期的网络流行词,在我国的在网上搜索一下就会出去那样的結果。
狗带 는영어의 go die 이다 직역하면 죽으러 가라 죽어라 의 뜻이다.
“狗带”便是英语“go die”,意译得话便是“去死”、“死吧” 的含意。
狗带这个词便是“go die”的含意,直接的说便是“去死啦”~
“我不会随便的狗带”便是这个词的一个常见句型:
我不会随便的狗带
난 그렇게 쉽게 죽지 않아!
那麼怎样用韩文来表述“狗带”、“去死吧”那样的含意呢?
恼怒版:죽어! (去死!)
亲密无间版:꺼져라~! (开水)
顽皮版:개목걸리 (><你知道)
词组亲近展现狗带用法:
大家承受力实在太差了,这就需要狗带~
니들 정말 무슨 수용력이냐, 이게 뭐라고 죽는다고 질랄이야!
你是选择离开呢?還是挑选狗带呢?
너는 떠날 거야? 나한테 죽을 거야?
지금 가든가 죽음을 택하든가.
搞了那么大半天还没有做好,狗带吧你,我来!
시간을 얼마나 걸렸는데 아직도 이까지 것 안되고 꺼져라! 내가 해내구먼!
下一篇: 韩语常用词汇:금방