韩国黄昏离婚率剧增
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-15 00:48
编辑: 欧风网校
216
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩国黄昏离婚率剧增
평균수명이 길어지면서 동거기간 20년 이상인 50대 후반의 황혼이혼이 최근 급증하고 있는 것으로 나타났다.
伴随着人均寿命增加同居生活二十年之上的50几岁的傍晚离异状况近期已经猛增。
25일 통계청이 발표한 `2013년 4월 인구동향`을 보면 지난 4월 혼인은 2만4400건으로 작년 같은 달보다
3400건(-12.2%) 줄었다.
据调查厅于25日*的《2013年4月人口动向》看来,2020年4月完婚取得成功申请办理为两万4400件,比上年同月减少了3400件(- 12.2%)。
출생의 선행지표가 되는 혼인 건수는 작년 11월(-3.1%)부터 감소하기 시작해 12월(-3.2%), 올해 1월(-1.4%),
2월(-5.9%), 3월(-16.0%), 4월(-12.2%) 등 내리막을 타고 있다.
做为生育率指标值的完婚实例从上年十一月(- 3.1%)刚开始减少,12月(- 3.2%)和2020年一月(- 1.4%)和二月(- 5.9%)、三月(-
16.0%)、4月(- 12.2%)已经呈下坡路发展趋势。
혼인 적령기의 남성(30~34세), 여성(27~31세) 인구 자체가 줄어들고 있는데다, 청년실업 심화로 결혼비용 마련이 어려워졌기
때문으로 심각된다.
结婚年龄的男士(30 ~ 3*)、女士(27日至31岁)人口自身便会减少,并且由于青年人就业问题恶变,筹划结婚费用越来越艰难等缘故越来越更比较严重。
반면, 4월 이혼 건수는 9200건으로 1년 전과 비교해 700건(8.2%) 늘었다. 혼인 건수가 6개월째 줄어든 반면 이혼은 석달
만에 증가세로 돌아선 것이다.
反过来,4月离婚案件为9200件,与一年前对比增加了700件(8.2%)。完婚实例早已持续6个月减少,但离婚案件从3个月后返回了增加发展趋势。
통계청은 설 연휴가 끝난 뒤 이혼이 늘어나는 `명절효과`도 일부 작용했다고 설명했다.
统计分析厅表明在春节假期完毕后*离婚率增加,“传统节日效用”一部分也起了一定功效。”
한편, 신생아 수는 3만6900명으로 작년 같은 달보다 3200명(-8.0%) 줄었고, 사망자 수는 2만2300명으로
200명(0.9%) 증가했다.
此外,新生婴儿数达三万6900人,比上年同月减少3200名(- 8.0%),致死人数为两万2300人,增加了200名(0.9%)。
上一篇: 韩国时尚:今春低跟鞋风潮卷土重来
下一篇: 德语格林童话:Die Haselrute