唐•璜——从剧本里走出来的“情圣”
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-22 02:16
编辑: 欧风网校
220
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
唐•璜——从剧本里走出来的“情圣”
Hoy os presento un expresión que proviene de una obra más conocidas de la liyeratura española clásica: Don Juan Tenorio, de José Zoriila (1817-1893 ).
今日跟大伙儿详细介绍从一部很*的著作衍化出去的英语口语表述:唐·璜·特诺拉迪斯·德·何塞·索里利亚。
Don Juan Tenorio nos presenta la historia de un joven bastante mujeriego y despreocupado que hace una apuesta con un amigo : seducir al mayor número de mujeres posible. Don Juan no tiene sentimientos por ninguna de esas mujeres, solo las utiliza para tratar de ganar su apuesta. Sin embargo, al final de la obra, acabará descubriendo lo que es estar enamorado y que solo el amor nos puede salvar.
唐·璜(Don Juan)是一名意大利祖传户晓的一名传说人物,以风流倜傥及风流韵事而出名,一生中周旋成千上万皇室女性中间,在文学著作中多被作为「情圣2016」的代称。当代唐璜的界定是一个好色徒,他要占据*大部分的女人的肉身来考虑他的男士虚荣吧感。在José Zoriila的著作Don Juan Tenorio,这一以台本方式编写的版本中,Don Juan已被描绘成完全的邪惡品牌形象。
De esta manera, llamamos Don Juan a los hombres atractivos que tienen mucho éxito entre las mujeres.
因而Don Juan这个词表明一个男人是个简易的、好色的花花公子,一个仅仅简易的要想蹂躏一切女性的好色男子。
下一篇: 德语短语天天学:“当场”德语表达