恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

意大利语零基础入门对话:商务

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-16 01:56 编辑: 欧风网校 317

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 意大利语零基础入门对话:商务

二十三、商务接待



1.询价采购

好用词组

Ho visto i vostri pezzi d’ esposizione.

我看了大家的展览品。

Ho letto i vostri opuscoli.

我看了大家的宣传手册。

Sono molto interessato ai vostri prodotti.

我对大家的产品很感兴趣。

Dobbiamo pianificare le ordinazioni.

大家准备订货。

Mi puo fornire i prezzi?

您能报价吗?

Avete un’ offerta scritta?

给你报价单吗?

Mi puo dare il prezzo unitario?

您能报价格吗?

Questo e il listino piu aggiornato.

它是全新的价目表。

Fate sconti?

有折扣吗?

A partire da che quantitativo fate sconti?

订是多少货才给折扣?

Quanto vuole ordinare?

您想订是多少?

Vorrei una quotazione FOB.

想要知道离岸价。

Vorrei sapere i prezzi su base cif.

想要知道到岸价。

Quale e la sua offerta migliore?

您*特惠的价格多少?

Puo fare una riduzione?

能够 降价吗?

Trasmettiamo prima un ordine di prova.

大家先下试订单信息。

Quando mi date i vostri prezzi fissi?

何时获得实盘?

Quanto tempo e valida l’ offerta?

您发盘的有效期限多少钱?

6 giorni.

6天.

Ho diritto a una provvigione?

是我提成吗?

Diamo il 5% di provvigione.

大家给5%的提成。

2.报价

Siamo lieti del suo interesse.

大家非常高兴您对大家的产品很感兴趣。

Abbiamo pronta l’ offerta.

大家已准备好报价。

Questo e il nostro listino.

它是大家的价钱单。

L’ offerta e valida 2 giorni.

报价三天合理。

Le facciamo il 5% di sconto.

大家给您5%的折扣。

Puo aumentare l’ ordinativo?

能*订货吗?

C’ e uno sconto?

有折扣吗?

Offriamo il 2% di sconto.

大家给2%的折扣。

A quali condizioni c’e lo sconto?

什麽标准下给折扣。

A condizione che il pagamento avvenga entro 14 giorni.

14天内付款。

I prezzi comprendono l’ imballaggio?

报价包含包装打包费吗?

Sono comprese le spese di trasporto.

包含运送花费了。

L’ offerta e vincolante.

大家的发盘有约束。

I prezzi sono saliti dappertutto.

四处都价格上涨了。

A quanto ammontano i tempi di consegna?

供货時间多久?

I tempi di consegna ammontano a 3 mesi.

供货時间为3个月。

Speriamo di potervi soddisfare anche in futuro.

大家期待大家将来还能订货。

3.订货

La ringraziamo per la Sua offerta.

感谢你们的报价。

Ordinamo i seguenti prodotti.

我们可以下产品。

Spedisca per via aerea, prego!

请根据航空件供货。

Si prega di effettuare la consegna immediatamente.

请立即供货。

La qualita non ci soddisfa.

品质不符合规定。

Spediamo indietro la merce.

大家送回货品。

Puo cancellare questi articoli?

能够 撤消这种产品吗?

4.撤消订货

Non possiamo accettare l’ ordine.

我们不能接纳订货。

Non fabbrichiamo piu questi prodotti.

大家已已不生产制造这种产品了。

Non possiamo fornivi la merce a questi prezzi.

我们不能按这一价钱供货。

I prezzi non sono piu validi.

价钱已无效。

I prezzi sono saliti.

已价格上涨。

Di che percentuale?

涨了是多少?

Del 5%.

5%。

Puo aumentare l’ ordine?

能*订货吗?

Le spese di trasporto ve le accollate voi?

您担负运输费用吗?

La produzione e stata tutta venduta.

产品已售罄。

Le consigiamo il nuovo modello.

大家向您强烈推荐新款式。

Dobbiamo annullare l’ ordine.

大家撤销订货。

Vorrei giustificare la revoca.

我觉得表明撤销的缘故。

Il cliente annulla l’ ordine.

顾客取消了订单信息。

Chiediamo la Sua comprensione.

大家期待您能了解。

5.确定

La spedizione e arrivata.

货品已邮到。

Siamo contenti della fornitura.

大家对供货很令人满意。

Ci conceda un termine di pagamento di 3 mesi.

请让我们3个月的付款時间。

Trasferiamo subito l’ importo.

大家立刻汇借款。

Abbiamo detratto il 2% di sconto.

大家已祛除2%的付现折扣。

6.理赔

Non sono contento della fornitura.

大家对供货不满意。

La merce non corrisponde al campione.

产品不符试品。

La merce e arrugginita.

产品锈蚀了。

La merce e ammuffita.

产品发霉了。

La fornitura non e completa.

供货不全。

Mancano 50 tonnellate.

差50吨。

La merce e danneggiata.

产品损伤了。

Chiediamo un risarcimento dei danni.

大家规定损失赔偿。

Le spese in eccesso le dovete sostenere voi.

空出的花费由你方压力。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师