纽约时报:Bigbang具有十分令人着迷的魅力
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-14 01:08
编辑: 欧风网校
203
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
纽约时报:Bigbang具有十分令人着迷的魅力
뉴욕타임즈는 10일(이하 현지시각) '강남스타일을 넘어선 K팝의 심장(Beyond 'Gangnam' the True Wild Heart of K-Pop)이라는 제목으로 빅뱅의 콘서트에 대해 전했다.
纽约时报10日(下列是当地时间)以超过江南风的日本流行曲的心血管(Beyond 'Gangnam' the True Wild Heart of K-Pop)为题宣传策划了Bigbang的巡回演唱。
뉴욕타임즈는 빅뱅의 콘서트에 대해 "세계적인 수준의 화려한 퍼포먼스는 물론 솔로 무대에서도 독특한 무대를 연출하며 미국 팬들을 사로잡았다"고 긍정적으로 소개했다.
纽约时报还积极主动毫无疑问了Bigbang的巡回演唱具备国际级的水平,除开绮丽的表演也有与众不同的演奏,这种都深深把握住了美国粉絲们的眼球。
특히 뉴욕타임즈는 빅뱅의 음악과 가수 싸이의 '강남스타일'을 비교했다. 이 매체는 "'강남스타일'의 비트를 연상케 하는 '판타스틱 베이비'는 물론 '카페' '몬스터' 등의 무대를 통해 로맨틱한 매력을 발산했다"며 싸이와는 또 다른 색깔을 가진 빅뱅의 매력에 대해 밝혔다.
更甚的是纽约时报将Bigbang的歌曲同鸟叔的“江南风”做比较。像跟随江南风节奏走的“奇妙的小*”,也有“咖啡厅”、“妖怪”等根据舞台特效酣畅淋漓地呈现了她们烂漫的风采。它是能够和鸟叔相提并论的另一种Bigbang的风采。
한편 빅뱅은 지난 5월 일본을 시작으로 중국, 태국, 대만, 말레이시아, 싱가포르, 인도네시아 등 아시아 지역에서 콘서트를 마쳤다.
另一方面Bigbang从上星期五日刚开始,以日本国、*、泰国、*台湾、新加坡、马来西亚、印尼为程告一段落在亚洲地区的巡演会。
上一篇: 德语故事:Die große Pause
下一篇: 韩语语法:식당