韩语小品文:农村人进汉城
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-14 00:18
编辑: 欧风网校
193
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语小品文:农村人进汉城
如何学精外国语?这简直个好难题,学习外语不但多听,说起,还要读,过长的令人提不起来兴趣爱好,过短的又锻练不上人,枯燥的也是不行。此次大家为大伙儿产生趣味的韩文小品文,让大伙儿已不为阅读文章而苦恼。
한 시골 양반이 서울 구경을 갔다가, 불만 갖다 대면 온방 안이 밝아지는 양초를 처음 보았다.
有一个村里人到汉城来到一趟,他*次看到要是点燃了就可以把全部屋子照得透明的蜡烛。
어찌나 신기하던지 양초를 많이 사 가지고 시골로 내려왔다.
他感觉尤其奇妙,就买来许多 带到了乡村。
그리고 집집마다 찾아다니며 서울 구경 이야기를 자랑삼아 하고, 서울 다녀온 기념으로 그 양초를 세 자루씩 나누어 주었다.
随后他到家家户户去显摆他汉城之旅的所闻所见,并给各家三根蜡烛做为汉城旅游的纪念物。
동네 사람들은 그 처음 보는 물건을 받기는 받았어도 무엇에 쓰는 것인지를 몰라서 퍽 갑갑해하였다.
全村人尽管接过了这种初次看到的新奇玩意,却不清楚这三根东西是干什么用的,甚为烦闷。
그러나 사다준 사람에게 새삼스럽게 물어 보기는 쑤스러워 저희들끼리만 이집저집 찾아다니면서 알아보았지만, 한 사람도 그 하얗고 가늘고 길쭉한 것이 무엇에 사용하는 것인지 아는 사람이 없었다.
她们又过意不去去找送礼物的人问礼品的主要用途,她们相互间走街蹿巷相互之间探听,可便是没有人了解这白色长细的东西到底是干什么用的。
语汇学习培训
양초:蜡烛。洋蜡。
가구 위에는 흥건히 촛농이 흘러내린 여러 색의 양초가 있었다.
彩色蜡烛在家具上留有了一摊摊的低温蜡烛。
上一篇: 韩语现代诗:洗涤心灵
下一篇: 大学德语四级考试介绍