恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

韩语谚语(손담):며느리 늙어 시어머니 된다

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-09-13 01:58 编辑: 欧风网校 257

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 韩语谚语(손담):며느리 늙어 시어머니 된다

며느리 늙어 시어머니 된다.



很多年媳妇熬成婆 목구멍에 풀칠한다. 只够塞牙缝的。 목마른 자가 우물 판다. 谁渴谁掘井。 목수가 많으면 집을 비뚤게 짓는다. 사공이 많으면 배가산 으로 간다. 木工多了盖歪房,鸡多了不生蛋。 물에 빠진 사람 지추라기라도 잡는다. 落水者便是麦草也抓。 물 위에 기름. 海上的油(形容水火不容) 물은 건너 보아야 알고 사람은 지내 보아야 안다. 日久见人心,日久见人心。 맏는 도끼에 발등 찍힌다. 被自身坚信的人砍了脚。 바늘 가는 데 실 간다. 亲密无间。/ 针不线下,线离不了针。/秤杆离不了秤砣。 바늘 구멍으로 하늘 보기. 针眼看天,坐井观天。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师