韩语学习:动词转名词“글짓기”与“손톱깎이”
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-08 01:02
编辑: 欧风网校
358
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语学习:动词转名词“글짓기”与“손톱깎이”
词汇系列产品,根据简易的词汇比照,详细介绍了韩文构词法的一些小规律性。当期大家根据2个英语单词讨论一下动词转换为名词之后,含意是否会产生变化呢?当期主题:“글짓기”与“손톱깎이”。
伴随着韩语词汇量的*,大伙儿应当把握住了一些词汇造词法的规律性了吧。例如,有的动词后边加一个末尾词,词性就由动词变成了名词。比如:“글짓다”,它自身是动词,可是加个기,即글짓기,就变成名词。再比如:“손톱깎다”,加个“이”就变成“손톱깎이”。那麼,仔细的你也许又会打破沙锅问到底了,为什么有的词加“기”,有的词加“이”呢?什么情况加“기”,什么情况又加“이”呢?晓听我渐渐地道来。
大家先各自列些词句,大伙儿自身较为一下。
1. 글짓기, 듣기, 말하기, 쓰기
2. 손톱깎이, 떡볶이, 놀이, 먹이
见到上边的事例,聪慧的你也许也找到些案件线索吧。侦探柯南说了,实情始终只有一个。那麼,就要我一语道破天機吧。加“기”還是“이”,只看是不是*留本意了。要*留本意,仅仅对词性作出更改,就加“기”。因此加“이”的词,本意也发生变化哦。例如“손톱깎다”意思是修指甲,而“손톱깎이”确是指甲钳的含意。说了那么一大堆,大伙儿只记牢*终这一句就可以了-------即,“기”关键用以仍*留姿势本意的状况;而“이”关键用以特殊的专用工具或是食材等比较有限*。
上一篇: 法国布雷斯特布列塔尼高等商学院
下一篇: 德语小说阅读:金银岛(9)