韩语语法学习:韩国语句子的隔写
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-08 00:02
编辑: 欧风网校
277
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语语法学习:韩国语句子的隔写
他跑的快,我跑得慢。
그는 뛰는 것이 빠르지만, 나는 늦다 小朋友们激动得跳了起來。 아이들은 뛰어오를 듯이 기뻤다. 他总是来的很晚。 그는 늘 매우
늦게 온다. 老师说得*。 선생님은 매우 빨리 말한다. 学生们提早来不早? 동학들은 일찍 옵니까? 她们清扫得不干净。 그들은
깨끗하지 않게 청소한다. 我觉得你觉得得很有些道理。 나는 네가 매우 도리있게 말한다고 생각한다. 近期他这病很厉害。 최근 그는 매우 심하게
병이 났다. 工作中开展得成功吗? 일은 순조롭게 진행됩니까? 张老师教得好么? 刘 선생님은 잘 가르칩니까? 外面儿风刮起来多不多? 밖에
바람이 세게 붑니까? 他说道中文说得流利吗? 그는 중국어를老师说창하게 말합니까? 你近期过得如何? 당신은 최근 어떻게 지냅니까? ꃚ
他说中文说得很流利。 그녀는 중국어를 매우老师说창하게 말한다. 小曹下围棋舍得下不大好。 小曹는 바둑을 그다지 잘 두지 못한다.
我吃早饭吃得很晚。 나는 아침밥을 매우 늦게 먹었다. 他去看书看得*。 그는 책을 매우 빨리 본다. ⑵ 주어 목적어 동사
ꡒ得ꡓ 정도보어 ꃚ 我弟弟*汉字写的很清晰。 내 동생은 한자를 매우 잘 쓴다. ⑶ 목적어 주어 동사 “得ꡓ 정도보어
此次旅游观光导游考试你考试能够顺利通过如何? 이번 관광가이드 시험은 어땠습니까? 她的发音棒极了。 그녀의 발음은 매우 좋다.
你犯错的地区多得很。 당신이 잘못한 것은 매우 많다. 这类单车快得多。 이런 자전거는 매우 빠르다.
听见母亲信息她心里难过无比。 어머니의 소식을 듣고 그녀는 마음이 매우 근심되었다. 那个姑娘哭得双眼都红了。 그 아가씨는 눈이 모두
붉어지도록 울었다. 他讲得大家都笑了。 그는 모두가他总是을 정도로 말했다. 这一菜做得不好吃。 이 음식은 맛없게 만들었다.
你翻译得不对。 당신은 틀리게 번역했다. 他近期忙得很。 그는 최근 매우 바빴다. 这一影片有趣无比。 이 영화는 매우 재미있다.
A. 对这个问题大伙儿讨論得十分热情。 이 문제에 대해 모두는 매우 열렬하게 토론한다. B. 大伙儿在会议厅里热情地讨論着这个问题。 모두
회의실에서 열렬하게 이 문제를 토론하고 있다. C. 春节长假过得十分开心。 구정기간에는 매우老师说쾌하게 지낸다. D.
她们俩在开心地沟通交流着。 그들 둘은老师说쾌하게 이야기하고 있다.
上一篇: 首尔大学韩国语第九课
下一篇: 双语:史上销量TOP10书籍