女人喝咖啡中风几率低?!
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-01 01:06
编辑: 欧风网校
236
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
女人喝咖啡中风几率低?!
Selon une étude suédoise, réalisée sur une période de dix ans, une femme qui boit beaucoup de café aurait moins de risque d'AVC que les autres.
Voilà qui devrait réjouir les accros à la caféine. Selon une étude parue jeudi dernier sur le site Internet de ?Stroke?, une revue de l'Association américaine de cardiologie (AHA), les femmes qui boivent au moins une tasse de café par jour ont 22 à 25% moins de risques de faire un AVC, par rapport à celles qui en ont moins bu.
205 AVC chez les petites consommatrices
Cette nouvelle étude, chapeautée par la Suédoise Susanna Larsson, a suivi 34.670 femmes agées de 49 à 83 ans pendant dix ans. Elles ont rempli un questionnaire sur la quantité de café consommée quotidiennement.
Selon l'agence de presse Associated Press, les scientifiques se sont ensuite penchés sur le nombre d'AVC survenus. Au total, 1.680 accidents vasculaires cérébraux ont été recensés. Parmi eux, 205 sont survenus chez des femmes buvant moins d'une tasse de café par jour.
Cigarette, poids et tension
Prudence tout de même. Cela ne signifie pas que le café diminue le risque mais bien que les buveuses de café sont mieux protégées. Le café a déjà fait l'objet de nombreuses études, afin d'en conna?tre les risques et bénéfices. Il pourrait avoir des vertus anti-oxydantes mais rien n'a été assuré scientifiquement.
Malgré les résultats, la chercheuse Susanna Larsson a tout de même rappelé que la cigarette, le poids et la tension étaient à surveiller pour vraiment réduire ses risques d'AVC.
【有关情况】
新一期美国《中风》杂志期刊发表一份德国研究汇报说,每日喝超出一杯咖啡的女性中风的概率显著小于不经常喝咖啡的女性。*干部研究的苏珊娜·拉松说,此项研究考虑到了抽烟、饮酒、休重、焦虑不安及其是不是患慢性疾病等别的风险因素的危害。研究说明,常喝咖啡能具有减少中风风险性的实际效果。但也不用喝过多,每日一至二杯充足。
研究工作人员注重,有关研究尚需进一步深层次,以搞清喝咖啡减少中风风险性的原理,这些不喝咖啡的人沒有必需由于此项結果而马上更改习惯性。
【学习时间】
AVC (Accident Vasculaire Cérébral) 脑颅损伤意外,现统称中风
cardiologie 心脏病学
chapeauter 给戴帽,执掌,*干部,加按语
se pencher sur 关注,对……很感兴趣
recenser 统计分析
上一篇: 中德双语童话故事:野天鹅(3)