调查:丈夫说哪些话让妻子生气?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-21 00:36
编辑: 欧风网校
185
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
调查:丈夫说哪些话*让妻子生气?
부부싸움을 할 때 남녀가 상대방으로부터 가장 듣기 싫어하는 말은 “됐어. 말을 말자.”인 것으로 조사됐다. “당신 탓이야.”, “당신 집은 원래 그래?”와 같이 한층 자극적인 말 대신 무시해 버리는 듯한 투의 말을 더 못 견디는 셈이다.
夫妇吵架双方*反感听得话是“行了,不必讲过”,“都早已调研了”,“都是因为你”,“家里原先就是这样?”等和刺激性的语句对比这种忽视蛮不讲理的语句令人无法接纳。
26일 결혼정보회사 듀오의 부부상담 교육기관 ‘듀오라이프컨설팅’이 지난 11일부터 23일까지 전국 기혼남녀 252명을 대상으로 ‘부부싸움의 말버릇’에 대해 설문조사한 결과 이같이 나타났다.
26日,完婚资源企业两个人夫妇商讨文化教育行政机关“两个人生活资讯组织”在11日到23日对*各地252名已婚男女开展了相关“夫妇吵架习惯用语”调查问卷。
결혼정보회사, 부부 252명
설문完婚资源企业,夫妇252名问卷调查
이어 남성은 “이게 다 당신 탓이야.”(18.6%), “갈라서! 이혼해!”(15.9%), “당신이 그렇지 뭐.”(13.3%), “결혼, 후회된다.”(7.1%) 등이 뒤를 이었다. 여성은 “결혼, 후회된다.”(23.7%), “당신이 그렇지 뭐.”(20.9%), “당신 집은 원래 그래?”(8.6%), “이게 다 당신 탓이야.”(6.5%) 등의 순으로 집계됐다.
男士“这都是因为你”(18.6),"分离!离异!“(15.9%),“ 你也就那般”(13.3%),“后悔结婚了”(7.1%)等。女性的次序是 “后悔结婚了”(23.7%),“你也就那般”(20.9%),“家里原先就那般?”(8.6%),“都是因为你."(6.5%)等。
또 평소의 말투가 부부싸움을 악화시키는 원인이 된다는 응답이 10명 가운데 7명(73.8%)나 됐다. 완화시킨다는 답은 21.5%에 그쳤다. 부부가 말투를 꼬투리 잡아 싸움을 하는 횟수는 한달 평균 2.2회로 조사됐다. 무심코 사용하는 말버릇이 부부관계에 부정적인 영향을 미치는 경우가 잦다는 의미다.
此外10名中有7名(73.8%)的回答者觉得平常的讲话语调变成夫妇吵架恶变的缘故。 有缓话功效的回应占21.5%。夫妇以讲话语调为把手吵架的频次为均值一个月2.2次。無心的讲话习惯性对夫妇关系导致了非常大的不良影响。
男 ‘性’·女 ‘양가문제’ 예민
男“性”,女“俩家难题”比较敏感
‘부부간 예민한 대화 주제’로 남성은 성관계 등 부부문제(34.5%), 자녀양육문제(21.2%), 본인 부모나 친척문제(19.5%)를 꼽았으며, 여성은 배우자 부모·친척문제(35.3%), 성관계 등 부부문제(25.2%), 본인 부모나 친척문제(14.4%)를 들었다. 남성은 부부 생활과 자녀 양육에, 여성은 부모와의 관계에 대한 고민을 많이 한다는 의미로 해석된다. 이미경 듀오라이프컨설팅 총괄팀장은 “부부간에는 부정적 단어보다 긍정적 표현을 많이 하고, 평소 나쁜 언어습관을 고치면 부부관계도 원만해질 것”이라고 조언했다.
夫妇间比较敏感的会话主题风格中,男士对性行为等夫妇难题(34.5%),儿女养育难题(21.2%),自己父母亲朋好友难题(19.5%),女性对直系亲属父母亲朋好友难题(35.3%),性行为等夫妇难题(25.2%),自己父母亲朋好友难题(14.4%)等调查报告。剖析結果男士对日常生活和儿女养育,女性对父母的关联而出現许多烦恼。”两个人生活资讯组织“李敏京小组长说:“夫妇间与消沉英语单词对比要多应用积极主动的主要表现方法,平常不太好的語言习惯性要纠正得话能使夫妇关系越来越更和睦。”
有关英语单词
견디다:承受
설문조사:调查问卷
말투:语气
예민:比较敏感
양육:养育
上一篇: 韩国女星全智贤作为古驰代言人登上戛纳红毯
下一篇: 西班牙语版《圣经》箴言14