恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

杜登德语小百科第二十期:时间的正确书写

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-08-12 01:38 编辑: 欧风网校 237

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 杜登德语小百科第二十期:时间的正确书写

Uhrzeitangaben



Angenommen, Sie möchten gern zu Ihrer Geburtstagsfeier einladen und sitzen gerade über den Einladungskarten. Wie geben Sie die Uhrzeit, zu der sich die Gäste einfinden sollen, am besten an? Wenn Sie sich nach den DIN-Regeln richten möchten, sieht die Lösung so aus: 19:30 Uhr; d. h., Sie geben sowohl Stunden als auch Minuten mit jeweils zwei Ziffern an und trennen sie mit einem Doppelpunkt (08:30 Uhr). Sollen nur die Stunden angegeben werden, reicht auch eine Ziffer: um 7 Uhr.

假定您期待邀约他人报名参加庆贺您的生辰,如今正坐着桌上写着邀请卡。那麼,顾客在场的時间您该要怎么写呢?假如您想遵循德国工业规范的标准来写,那麼就应当写出:19:30 Uhr,也便说,不论是时還是分都必须用2个数字来表明,并且用冒号分离(08:30 Uhr)。假如只需小时,那麼用一个数字就可以了:um 7 Uhr。

Daneben gibt es jedoch noch weitere Varianten, die ebenfalls möglich sind. So können Sie durchaus auch mit nur einer Ziffer bei der Stundenangabe operieren: 8:03 Uhr. Der Doppelpunkt kann auch durch einen Punkt ersetzt werden: 8.03 Uhr. Oder Sie können, ganz ohne Punkte, die Minutenangaben hochstellen: 803 Uhr.

此外,也有别的很有可能的表明方式。您也可以只用一个数字来表明小时:8:03 Uhr。冒号还能够换为一个点:8.03 Uhr。或是这一点也可以省去,将分放到时的右上角:803 Uhr。

Aufpassen müssen Sie bei den Abkürzungen h (für Stunde) und m bzw. min (für Minute). Mit diesen Einheiten wird üblicherweise eine Zeitdauer angegeben: Eine Angabe wie z. B.19 h 30 min bezeichnet eine Zeitdauer von neunzehn Stunden und dreißig Minuten und wird nicht als Uhrzeitangabe verwendet.

下边这种简称方式在应用时必须留意:h(代表小时),m或是min(代表分鐘)。这种企业一般是用于表明一段不断的時间的:如19 h 30 min表明一段不断19小时30分鐘的時间,而已不是表示时间点了。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师