恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

双语:一份救援电报

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-09 00:04 编辑: 欧风网校 178

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 双语:一份救援电报

풍랑이는 바다에 배 한 척이 파선했습니다.



波澜壮阔的大海底,一艘船毁损了。

모두 물에 잠기는 판에 한 사나이만이 극적으로 살아남았습니다.

一切都被海面吞掉了,只有一个汉子纯属偶然获救了。

그 사람은 구조되자 제일 먼저 자기의 집으로 전보를 쳤습니다."나는 살았다!"

那人被解救后,*时间就往家中发电报:“我得救了!”

그 후 사나이는 전보다 더욱 열심히 살았습니다.

以后,这位汉子比之前更珍惜生活了。

하지만 세상일은 뜻대로 되는 것이 아니었습니다.

但是尘事通常无法如愿以偿。

그는 다시 좌절과 절망으로 나날을 보냈습니다.

这名汉子再度深陷了挫败与绝望的生活里。

그러다 어느 날 우연히 서랍에서 자신이 보냈던 전보를 발견했습니다."나는 살았다!"

但是有一天,他不经意在抽屉柜里发觉了自身发回家的电报。上边豁然写着“我得救了!”

그때 죽음의 검은 그림자가 너울거리던 난파선의 모습이 떠올랐습니다.

他想到了身亡的黑色黑影弥漫着的遇难船。

지금의 모든 어려움은 난파선에서의 두려움과 절망과는 비교가 되지 않음을 사나이는 깨닫게 되었습니다.

汉子觉悟了:如今碰到的全部艰难,跟在遇难船里碰到的害怕与绝望对比真是不值一提。

사나이는 다시 새 힘을 얻었고, 힘들고 어려운 일을 만나면 벽에다 붙여둔 전보를 읽었습니다.

汉子觉得自身又充满了能量,当疲倦与艰辛之时,就读一读在墙面上贴紧的电报。

오늘 겪는 이 어려운 일보다 더 힘겨웠던 과거의 일은 없었는지, 그때 어떻게 이겨냈는지 떠올려보고 힘을 내면 어떨까요?

你以往有木有过比今日更痛楚的亲身经历,追忆一下那时候是怎么战胜挫折的,从这当中获得能量吧。

强烈推荐:

>>2013年韩文能力考試复习指导

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师