双语:斯皮尔伯格的成功故事
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-24 01:24
编辑: 欧风网校
235
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:斯皮尔伯格的成功故事
좋아하는 일은 하면 된다
做你想干的事儿
세계적으로年轻人명한 할리우드의年轻人니버설 영화사가들어있는 건물에 한 젊은이가 말끔한 정정 차림으로 들어섰습니다.
一名身穿西装的年轻人走入*闻名的好莱乌环球影业企业所属的大楼里。
깔끔한 얼굴에 멋진 신사복을 입고 단정하게 검정색 서류가방을 든 청년을 향해 빌딩경비원이 공손히 인사를 하기도 했습니다.
大楼*卫人员毕恭毕敬向这名相貌干脆利落、身穿高品质西服、手上提着黑色皮包的年轻人施礼。
청년은 경비원에게 가벼운 목례로 답례를 하고는 엘리배이터에 올라섰습니다.
年轻人向*安人员缓缓的点了点头,走入电梯上。
그 모습을 지켜보던 동료 경비원이 물었습니다. "저 사람이 누구더라? 나도 얼굴이 익은데..."
这时候另一名*安人员询问道:“你是谁呀?看见有点儿熟悉……”
"글쎄? 하도 많은 사람이 들락거리는 곳이니... 영화사 직원 아니겠어? 하루도 빠짐없이 나타나잖아."
“对啊,这儿出入的人太多了,应该是电影公司职工吧?没看见他每日都来吗?”
그러나 그 청년은 영화사 직원이 아니었습니다. 다만 어려서부터 미치도록 영화를 좋아하던 청년일 뿐이었습니다.
实际上,这名年轻人并并不是电影的职工,他只不过一个自小钟爱电影的普通人。
그리고 영화에 대한 열정을 삭힐 수 없어 영화를 만드는 사람들 근처라도 오가며 영화에 대해 무엇인가 배울 수 있을까 하는 욕심으로 몰래 영화사를 드가드는 청년이었습니다.
他往往每日都来这儿,是由于他怀着着对电影工作的激情,期待可以在这儿触碰到这些做电影的人,并从*到些物品。
그러나 하루도 거르지 않고 나타나는 고를 보고 누구도 의심하는 사람은 없었습니다.
他每日出入,因此 没人猜疑他的真实身份。
그는 영화사에 나와 간혹 비어있는 사무실에서 책을 보거나年轻人명 영화감독들이 영화를 편집하는 것을 어깨너머로 살펴보곤 했습니다.
在电影公司,他有时会乘坐到临时空着的桌椅上去看书,有时翘起来头,翻过大家的肩上,看这些早已很*的电影导演们做电影剪接。
그러다 직원들과 얼굴을 익힌 그는, 그를 말단 직원이라고 착각한 직원들의 일을 돕기도 했습니다. 그러나 1 년뒤, 청년의 정체는 드러나고 말았고 결국 건물밖으로 쫓겨나고 말았습니다.
之后和我电影公司里的人了解了,就帮这些把他当做是杂工的人做事情。但是,一年以后,这名年轻人的真实身份還是曝露了,他被别人从电影公司的大楼里赶了出去。
그렇지만 그게 끝은 아니었습니다.
可是,他对电影的喜爱并沒有就此结束。
1년 뒤, 21 세가 된 그 청년은 20분 짜리 단편영화를 만들어 세상에 나왔고 할리우드 사상 최연소 감독으로 조명을 받기 시작했습니다.
一年之后,这名20岁的年轻人制做出了一部全片约二十分钟的短片视频,并根据这一部短片视频他被觉得是好莱乌在历史上*年青的电影导演。
그가 바로 세계 영하계를 움켜잡은 '흥행의 귀재' 스티븐 스필버그였습니다.
他便是吸引了全球电影观众们的、有着“累计票房总冠军”之称的*导演斯皮尔伯格。
부족한 사람에게서는 부족함을, 넘치는 사람에게서는 넘침을 배웁니다.
正可以说从匮乏的人那边能够掌握到什么叫匮乏,从丰富的人那边能够学得什么叫丰富。
强烈推荐:
>>2013年韩文工作能力考試复习指导
上一篇: 西班牙语词汇:我爱记单词(87)peinado 发型
下一篇: 法语版《圣经》民数记1