轻盈过春 韩国女神范十足的连衣裙搭配
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-16 01:08
编辑: 欧风网校
239
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
轻盈过春 韩国女神范十足的连衣裙搭配
봄바람 타고 흩날리는 원피스 자락
随春風飘起的连衣裙摆
봄과 가장 잘 어울리는 의상은 단연 원피스다. 봄바람을 타고 하늘하늘 흩날리는 원피스 자락은 여성의 우아함과 아름다움을 더욱 극대화한다.
与初春*般配的衣服当然便是连衣裙,随春風略微飘起的连衣裙摆能将女性的雅致与漂亮充分发挥到完美。
매해 봄이면 다채로운 컬러와 패턴의 원피스가 거리를 수놓는데, 그중에서도 봄꽃의 색감을 품은 아이템은 스프링 룩에 활용하기 적합하다.
每到初春,绚丽多彩,各种各样的连衣裙就会在街上趾高气昂,在其中含有春花型感的也很合适用于带出初春look。
코랄빛 원피스는 그 자체만으로도 사랑스럽고 산뜻한 매력을 더해주는 아이템이다. 더불어 앙증맞은 미니백을 들어주면 연인의 마음을 사로잡는 데이트룩을 연출할 수 있을 것. 조금 더 발랄한 매력을 뽐내도 싶다면 개나리처럼 화사한 샛노란 원피스를 입어도 좋다.
珊瑚色连衣裙自身就讨人喜欢十足,也可以增加你的艳丽风采。再拿着一个精巧的迷你型包得话,就能演绎出把握住情侣的心的幽会装。假如要想看上去更开朗,能够挑选迎春花一样的绮丽鲜淡黄色。
조금 더 격식을 갖춘 스프링 룩을 연출하고 싶다면 화이트 원피스에 주목해보자. 특히 별다른 디테일 없이 모던하게 디자인된 화이트 원피스에 펌프스와 클러치백, 토트백 등을 코디해주면 우아하고 세련된 봄의 여신이 될 수 있다.
要想平淡无奇一点得话,就注意白色连衣裙吧,非常是没什么设计方案特性的女模特款白色连衣裙,配搭沒有手提式带的品牌包或大手拎袋,能变作为雅致洗炼的春女神。
꽃무늬 원피스는 스프링 룩에서 빼놓을 수 없는 아이템이다. 이는 패턴의 크기나 모양 등에 따라 그 매력이 천차만별로 달라지는데, 꽃무늬가 작을수록 러블리한 감성이 더해지고 클수록 여성스러운 분위기가 강조된다.
花纹图案的连衣裙是初春look不可或缺的,依据花型图案的尺寸与样子,充分发挥的风采也各有不同,花图案越少,越有讨人喜欢的理性,花图案越大,越能注重出女性的风韵。
또한 꽃무늬 원피스는 어떤 아우터와 매치하는가에 따라 전혀 다른 분위기로 즐길 수 있다. 이와 함께 클래식한 화이트 재킷을 착용해주면 아름다운 봄 패션이 연출되고, 반대로 가죽 재킷이나 야상점퍼 등을 입어주면 트렌디한 믹스매치룩 완성이 가능하다.
且花纹图案依据配搭的物品不一样,演绎出的氛围也不一样。假如与古典风格乳白色夹克外套一起穿得话,就能打造美丽的春天时尚潮流。假如与皮革制品或是带狂野的夹克外套一起穿得话,就看起来很潮了。
词 汇 学 习
클래식:classic 经典书籍。古典风格。
야상:狂野。
上一篇: 情人节的由来
下一篇: *自学韩语45招:第三十二招